Sentence examples of "Механизмы чистого развития" in Russian

<>
Механизмы чистого развития никоим образом не обеспечивают, что сокращение в одном месте не сводится на нет увеличением объема выбросов углерода в другом. The Clean Development Mechanisms has no way of ensuring that reductions at one location are not undermined by carbon emissions produced at another location.
[Справочное руководство по механизму чистого развития РКИКООН] [UNFCCC clean development mechanism reference manual]
Номера проектов с подробной информацией, относящейся к проектам механизма чистого развития (МЧР). Project numbers linked to detailed information on clean development mechanism (CDM) projects.
Вопросы, связанные с регистрацией деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития Matters relating to the registration of clean development mechanism project activities Mandate and background
до [DD/MM/YYYY] [выпустит [временное] справочное руководство РКИКООН по механизму чистого развития]; [Issue an [interim] UNFCCC clean development mechanism reference manual by [DD/MM/YYYY]];
Для оказания поддержки разработке проектов в области использования возобновляемой энергии используется Механизм чистого развития. The Clean Development Mechanism is being used to support development of renewable energy projects.
Деятельность по проектам механизма чистого развития не должна подрывать конкуренцию на рынке принимающей Стороны;] Clean development mechanism project activities should not distort competitiveness in the market of the host Party;]
Упрощенные условия и процедуры для маломасштабной деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития Simplified modalities and procedures for small-scale clean development mechanism project activities Mandate and background
Номера проектов с подробной информацией, относящейся к проектам в рамках механизмов чистого развития (МЧР). Project numbers linked to detailed information related to clean development mechanism (CDM) projects.
Механизм чистого развития Киотского протокола предусматривает восстановление лесных массивов для продажи прав на выброс парниковых газов. • The Kyoto Protocol’s Clean Development Mechanism allows for the trade of carbon credits for reforestation.
Этому процессу могут способствовать такие рыночно ориентированные инструменты, как совместное осуществление, механизм чистого развития и торговля выбросами. Market orientated instruments such as Joint Implementation, Clean Development Mechanism and International Emissions Trading, can contribute to such a process.
К вопросу об облегчении доступа конкретных принимающих Сторон к деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития In relation to improving access to project activities under the clean development mechanism by specified host Parties
Кроме того, рыночные подходы, такие, как механизм чистого развития, могут помочь генерировать инвестиции на более чистые источники энергии. In addition, market-based approaches such as the clean development mechanism could help generate investment in cleaner energy.
Несмотря на выгоды от уничтожения озоноразрушающих веществ с точки зрения глобального потепления, Механизм чистого развития не распределяет углеродные кредиты. In spite of the global warming benefits of ozone-depleting-substance destruction, the Clean Development Mechanism is not allocating it carbon credits.
Кроме того, установленный в рамках Механизма чистого развития процесс регистрации все еще является сложным и предполагает уплату вступительного взноса. In addition, the Clean Development Mechanism registration process remains complicated and there is an admission fee.
Кроме того, механизм чистого развития (МЧР) дает сторонам возможность финансировать проекты, приводящие к сокращениям выбросов углерода, при одновременном зачете таких сокращений. Moreover, the Clean Development Mechanism (CDM) provides parties with the opportunity to fund projects resulting in carbon emission reductions, while receiving credits for these reductions.
Кроме того, " механизм чистого развития " позволит промышленным странам финансировать проекты по сокращению выбросов в развивающихся странах и получать квоты для переуступки. In addition, a " clean development mechanism " will enable industrialized countries to finance emissions-reduction projects in developing countries and to receive credit for doing so.
ЮНЕП/ПРООН: совместный план работы по вопросам механизма чистого развития в Африке, предусматривающий оказание технического содействия, укрепление потенциала и разработку проектов. UNEP/UNDP: Joint workplan on the Clean Development Mechanism in Africa aimed at technical assistance, capacity-building and project development.
Механизм чистого развития работает точно так же, как механизм совместного осуществления, но применяется лишь к проектам по сокращению выбросов в развивающихся странах. The clean development mechanism works the same way as joint implementation, but applies to emissions-reducing projects in developing countries.
На своей седьмой сессии Конференция Сторон (КС), приняв решение 17/СР.7, постановила способствовать оперативному вводу в действие механизма чистого развития (МЧР). Mandate The Conference of the Parties (COP), at its seventh session, facilitated a prompt start for a clean development mechanism (CDM) by adopting decision 17/CP.7.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.