Sentence examples of "Министрам финансов" in Russian with translation "treasury secretary"
Translations:
all586
finance minister396
treasury secretary117
minister of finance53
secretary of the treasury17
treasury minister2
other translations1
Мнучин прав: восстание машин не должно касаться министра финансов.
Mnuchin is right: the rise of the robots should not be on a treasury secretary's radar.
Обычно министр финансов США или другой лидер в администрации играет балансирующую роль.
Normally, the United States Treasury Secretary or some other leader in the administration would play a counterbalancing role.
Американский министр финансов Тимоти Гейтнер уже обвинил Китай в манипуляциях с валютой.
United States Treasury Secretary Timothy Geithner has already accused China of currency manipulation.
В течение шести из последних 13 лет министр финансов был "питомцем" Goldman Sachs.
For six of the last 13 years, the Treasury Secretary was a Goldman Sachs alumnus.
Есть те, кто относится к этой идее скептически, например, министр финансов Стивен Мнучин.
Others, such as Treasury Secretary Steven Mnuchin, are evidently skeptical.
Предположительно, у министра финансов полно проблем и без волнений по поводу "восстания" машин.
Presumably, a treasury secretary already has enough on his plate to have to worry about the rise of the machines.
Но переход на работу министром финансов было лучшим в его жизни финансовым решением.
But taking the job as Treasury secretary was the best financial decision of his life.
Бывший министр финансов Саммерс вышел из гонки на пост следующего председателя Федеральной резервной системы.
Former Treasury Secretary Summers has taken himself out of the race to be the next chairman of the Federal Reserve.
(Кризисные мемуары бывшего министра финансов США Тима Гейтнера очень ясно объясняют эту точку зрения).
(Former US Treasury Secretary Tim Geithner’s crisis memoir makes that point painfully clear.)
Американским министром финансов в годы Великой депрессии также был крупный финансист, Анрю Меллон (Andrew Mellon).
America's Treasury Secretary in the Great Depression was also a titan of finance, Andrew Mellon.
Конгресс должен был бы снять с него всякую ответственность, если бы выдал министру финансов карт-бланш.
Congress would be abdicating its responsibility if it gave the Treasury secretary a blank cheque.
Дуглас Диллон, министр финансов Кеннеди, сказал, что, по его мнению, риск появления ядерной войны был равен нулю.
Douglas Dillon, Kennedy's treasury secretary, said he thought that the risk of nuclear war had been about zero.
Министр финансов и министр здравоохранения США посетили недавно африканский континент и собственными глазами видели там умирающих людей.
Recently, the US Treasury Secretary and Health Secretary visited Africa and looked dying people in the eye.
Он показал на министра финансов Тимоти Гайтнера и сказал мне: «Вы должны дать этому человеку несколько советов».
He pointed to his treasury secretary, Timothy Geithner, and told me, “You should give this guy some tips.”
Министр финансов США Тимоти Гайтнер недавно проинформировал членов Конгресса, что правительство будет в такой ситуации примерно второго августа.
US Treasury Secretary Timothy Geithner recently informed members of Congress that the government will be in this situation on or around August 2.
Бывший министр финансов США Тимоти Гайтнер выступал за жесткую позицию по отношению к реструктуризации долга во время кризиса.
Former US Treasury Secretary Timothy Geithner championed a hardline stance against debt restructuring during a crisis.
Министр финансов США Тимоти Гейтнер недавно дал широкий обзор концепции новой системы регулирования финансов, которая должна стать более консервативной.
US Treasury Secretary Timothy Geithner has recently advanced the broad outlines of a more conservative financial regulatory regime.
Министр финансов Джон Сноу почти не потратил рабочего времени на бюджет, но зато много рабочего времени потратил на Китай.
Treasury Secretary John Snow has spent almost no public time on the budget, but a lot of public time on China.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert