Sentence examples of "Мировая экономика" in Russian with translation "world economy"
Translations:
all1519
world economy819
global economy669
international economy13
international economics3
other translations15
Мировая экономика обманула ожидания зарождающихся рынков.
The world economy turned sour for emerging markets.
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах.
The world economy desperately awaits its new Keynes.
Мировая экономика уже однажды видела крах глобализации.
The world economy has seen globalization collapse once already.
Мировая экономика слишком долгое время управлялась финансовыми энтузиастами.
The world economy has been run for too long by finance enthusiasts.
Кембридж - Мировая экономика уже однажды видела крах глобализации.
CAMBRIDGE - The world economy has seen globalization collapse once already.
К счастью, мировая экономика не усиливает внутреннюю поляризацию Боливии.
Fortunately, the world economy is not exacerbating Bolivia's domestic polarization.
Когда-нибудь мировая экономика вновь начнёт своё стремительное расширение.
At some point, the world economy will begin expanding rapidly again.
Переломный момент, с которым столкнулась Америка и мировая экономика, понятен.
The turning point that the US and world economy are facing is straightforward.
Это означает, что мировая экономика приближается к глубокой затяжной рецессии.
That means that the world economy is approaching a protracted deep recession.
Не то чтобы мировая экономика находилась перед лицом дефицита ликвидности.
It is not that the world economy faces a liquidity squeeze.
Мировая экономика смотрится лучше, и даже внутри Европы спрос растет.
The world economy looks better and even inside Europe, demand is rising.
Так что, мировая экономика может избежать еще одну потенциальную катастрофу.
Thus, the world economy may dodge yet another potential catastrophe.
Вместе с тем мировая экономика росла быстрее, чем когда-либо.
At the same time, however, the world economy grew more rapidly than ever.
Однако в прошлом году мировая экономика выросла на приличные 3%.
Last year, however, the world economy grew by a respectable 3%.
Только тогда мировая экономика сможет перейти на путь устойчивого роста.
Only then can the world economy move onto a sustainable growth path.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert