Beispiele für die Verwendung von "Могут" im Russischen
Übersetzungen:
alle115526
can79130
may30157
be able927
cant31
couldn23
coulda5
couldnt5
may be able3
andere Übersetzungen5245
А правительства не могут обеспечить поставку чистой воды.
And governments have not been able to provide clean water.
Сержант сказал, что они не могут тебя отпустить.
The sergeant told me he couldn 't release you.
Такая новая гибкость дает мотивацию для скорейших реформ, и Комиссия явным образом предвкушает своего рода конкуренцию: некоторые страны будут в состоянии догнать и перегнать первоначальных лидеров, которые могут оказаться в отстающих, если ослабят свои усилия.
This new flexibility provides an incentive to reform as fast as possible, and the Commission explicitly contemplates a competition of sorts: some countries may be able to catch and leapfrog the early leaders, who may be delayed if they slacken their efforts.
Никакие обстоятельства не могут оправдать нарушение Великого Договора.
Nothing in the world will not be able to excuse the breaking of the Great Contract.
Я думал, дальтоники не могут видеть красный, зелёный или коричневый.
I thought colorblind people couldn 't see red, green or brown.
А работать вместе они могут потому, что подключены к Интернету.
They were able to work together because they're connected by the Internet.
Или, скажем, уши не могут услышать себя - это просто невозможно;
Or ears being able to hear themselves - it's just impossible.
Во время переключения плана администраторы не могут использовать портал Office 365.
Admins won't be able to use the Office 365 portal while the plan is being switched.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung