Sentence examples of "Моли" in Russian

<>
Translations: all59 ask34 moth10 beseech5 long3 other translations7
Моли бога, чтобы Фоли не пронюхал об этом. You better hope Foley never finds out about that.
Встань на колени, и моли меня о пощаде. Kneel, and show me your figure, begging for forgiveness.
Подумал, мы моли бы найти уютную кафешку и выпить чего-нибудь. I thought maybe we could find a nice little patio and have a drink.
Иногда, когда я чую запах пыли, как на чердаке, полном моли и грязи, я думаю о маме. Sometimes when I smell dust in like an attic or something, like that mothy, dusty, I think about my mother.
Вместо этого сегодня они используют инсектициды, только когда концентрация моли превышает некоторый порог, с тем чтобы получить стабильный достаточный урожай. Instead, most now apply insecticides only when infestation exceeds some threshold level, with the goal of producing a sustainable and satisfactory crop.
Моли Бога, чтобы хорек съел змею, мой друг, потому что если этот фильм, стоимостью $235,000 не получит что-нибудь в Каннах. Oh, you'd better hope the ferret eats the snake, my friend, because if I go down there - and by the way, unless this $235,000 film wins something at Cannes.
В своем письме Председатель Мерон просит Совет Безопасности внести в Устав Международного трибунала по бывшей Югославии поправку, с тем чтобы в течение периода, на который судья ad litem назначается для исполнения функций в Трибунале в связи с судебным разбирательством, он или она моли бы также выносить судебные решения в ходе досудебного разбирательства по другим делам. In his letter, President Meron requests that the Security Council amend the Statute of the International Tribunal for the Former Yugoslavia so that, during the period for which an ad litem judge is appointed to serve in the Tribunal for a trial, he or she can also adjudicate in pre-trial proceedings in other cases.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.