Sentence examples of "Муха" in Russian with translation "fly"
Если связь сильна, двигатели включатся и муха повернёт.
If the connection is strong, the motors will turn on and the fly will initiate a turn.
Я хочу сказать, что он не пострадал муха если он хочет.
I mean, he couldn't hurt a fly if he wanted to.
Если связь слабая, двигатели не включатся и муха будет по-прежнему продолжать движение.
If the connection is weak, the motors will stay off and the fly will continue straight on its course.
То же самое можно сказать о лихорадке дум-дум, разносчиком которой является песчаная муха.
The same story can be told about kala-azar, which is spread by the sand fly.
Я бы предпочел, чтобы муха отложила яйца и высидела личинок в моем слуховом канале.
Would prefer a fly scavenger put eggs and hatched larvae in my ear canal.
Всякий раз, когда муха достигает середины камеры, где встречаются два запаха, она должна принять решение.
Whenever a fly reaches the midpoint of the chamber where the two odor streams meet, it has to make a decision.
И хорошо знакомый пример: ядро атома - это муха посреди стадиона, а следующий атом - это следующий стадион.
And the familiar illustration is the nucleus of an atom is a fly in the middle of a sports stadium and the next atom is in the next sports stadium.
Как три пары носков, мокнущих в розовом пластмассовом тазу, как муха или моллюск, как дерево, как крыса.
Like a drop of water forming on a drinking tap on a landing, like six socks soaking in a pink plastic bowl, like a fly or a mollusc, like a tree, like a rat.
Он просто находится рядом, как муха на стене, слушая парня, который беспокоится, что снова пойдет на преступление.
He just hangs around like a fly on the wall, listening for the guy who feels worried about reoffending.
Но развитие генетики все еще зависит от способности изучать организмы - модели, такие как C. elegans и Drosophila (фруктовая муха).
But the development of genetics has remained dependent on the ability to study model organisms like C. elegans and Drosophila (the fruit fly).
Теперь рассмотрим ситуацию, в которой двигатели не включаются, муха продолжает свой путь, и, как следствие, получает болевой шок, например электрошок.
Now consider a situation in which the motors stay off, the fly continues on its path and it suffers some painful consequence such as getting zapped.
Поэтому когда в следующий раз муха сталкивается с тем-же запахом, связи достаточно сильны, чтобы включить двигатели и поменять маршрут.
So the next time the fly finds itself facing the same odor again, the connection is strong enough to turn on the motors and to trigger an evasive maneuver.
Для разумного существа, как наша муха, эта стратегия не является чем-то постоянным, она изменяется по мере того, как животное учится на опыте.
Now for an intelligent being like our fly, this policy is not written in stone but rather changes as the animal learns from experience.
А вот и длиннохоботковая муха, которой не досталось ни капли нектара от подделки. Потому что подражающее растение не дало ей нисколько. Она думала, что ей что-то достанется.
And here is the long-probosced fly that has not gotten any nectar from the mimic, because the mimic doesn't give it any nectar. It thought it would get some.
Итак, я хочу показать вам высокоскоростное видео, 7 000 кадров в секунду, на котором запечатлена муха, освещённая инфракрасными лучами, а справа, за пределами экрана, затаился электронный хищник, который собирается напасть на муху.
And so I want to show you a high-speed video sequence of a fly shot at 7,000 frames per second in infrared lighting, and to the right, off-screen, is an electronic looming predator that is going to go at the fly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert