Sentence examples of "На базе" in Russian
Признавая, что учреждения интернатного типа и уход на базе семьи дополняют друг друга при удовлетворении потребностей детей, там, где сохраняются крупные учреждения интернатного типа, необходимо разрабатывать альтернативы в контексте общей стратегии деинституционализации с четко определенными целями и задачами, предусматривающей их постепенную ликвидацию.
While recognizing that residential care facilities and family-based care complement each other in meeting the needs of children, where large residential care facilities (institutions) remain, alternatives should be developed in the context of an overall deinstitutionalization strategy, with precise goals and objectives, which will allow for their progressive elimination.
Особое внимание следует уделять качеству представляемого альтернативного ухода, как в учреждениях интернатного типа, так и на базе семьи, особенно в том, что касается профессиональной квалификации, отбора, подготовки и надзора за лицами, обеспечивающими уход.
Special attention should be paid to the quality of alternative care provision, both in residential and family-based care, in particular with regard to the professional skills, selection, training and supervision of carers.
активизировать усилия, направленные на развитие традиционной системы обеспечения ухода за детьми и других форм осуществляемого на базе семьи альтернативного ухода, уделяя особое внимание правам, признаваемым в Конвенции, включая принцип наилучшего обеспечения интересов ребенка, а также активизировать меры, направленные на укрепление потенциала учреждений по осуществлению попечительства и опеки;
Strengthen its efforts to develop a traditional foster care system and other family-based alternative care, by paying particular attention to the rights recognized in the Convention, including the principle of the best interests of the child, and strengthen the measures aimed at building the capacities of guardianship and trusteeship agencies;
Классифицировать на базе критериев оценки поставщика (форма)
Rating on vendor evaluation criteria (form)
Как создать похожие аудитории на базе пикселя Facebook?
How do I create Lookalike audiences with the Facebook pixel?
Начинайте торговать на своем устройстве на базе Android
Ready to begin trading from your Mobile MT4 droid device
FOREXTraderPRO.web совместима с компьютерами на базе Mac
FOREXTrader PRO.web is compatible on Mac computers
Как установить приложение для смартфонов на базе Windows
How to Install Smartphone Trading Application
Можно ли создавать похожие аудитории на базе пикселя Facebook?
Can I create Lookalike audiences with the Facebook pixel?
Это затрагивало любое приложение и службу на базе WinHTTP.
Any application or service that relies on WinHTTP is impacted.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert