Sentence examples of "Нажав кнопку" in Russian

<>
Translations: all3859 click3791 press the button12 other translations56
Нажав кнопку Свойства принтера, вы можете: Select the Printer Properties button to:
Покиньте раздел Видеовыход, нажав кнопку B. Back out of Video output by pressing B.
Затем включите ее повторно, нажав кнопку Xbox. After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
Включите беспроводной геймпад Xbox, нажав кнопку Xbox. Turn on your Xbox Wireless Controller by pressing the Xbox button.
Перейдите на главную страницу, нажав кнопку Xbox. Go to the Home screen by pressing the Xbox button.
Затем включите ее опять, нажав кнопку Xbox. After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
Больше имен вы можете ввести, нажав кнопку Добавить. Tap Add Add recipient to enter more names.
Затем необходимо настроить параметры импорта, нажав кнопку "Импорт": Then it is necessary to set up import parameters by pressing "Import":
Вернитесь на главную страницу, нажав кнопку Xbox на геймпаде. Return to the Home screen by pressing the Xbox button on your controller.
После выключения консоли включите ее повторно, нажав кнопку Xbox. After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
Меню 'Индикаторов' можно открыть, нажав кнопку 'Indicators' панели 'Графиков'. 'Indicators' menu can be opened by pressing the 'Indicators' button of the 'Charts' toolbar.
В противном случае можно сохранить документ, нажав кнопку Готово. But if it’s not, I can save by tapping Done.
Нажав кнопку "Изменить", в появившемся окне можно задать новые пароли. Having pressed the "Change" button, one can specify new passwords in the window appeared.
Например, нажав кнопку действия, можно создать новые заказы на продажу. For example, you can use an action button to create new sales orders.
Когда формула будет готова, перенесите ее в файл, нажав кнопку Вставка. When you're ready, select Insert to bring your equation into the file.
Выделив существующую запись и нажав кнопку "Правка", можно изменить соответствующий бар. One can modify the bar by selecting the corresponding record and pressing the "Modify" button.
Вы можете отметить видео как понравившееся во время просмотра, нажав кнопку X. You can ‘like’ the video while previewing it by pressing X.
Это можно сделать, нажав кнопку "Загрузить" и выбрав предварительно сохраненный набор параметров. This can be done by pressing of the "Load" button and after the preliminarily saved set of inputs has been selected.
Нажав кнопку "Старт", можно приступить к тестированию советника с выбранными входными переменными. Having pressed the "Start" button, one can test the expert advisor having the pre-defined input parameters and variables.
По завершении ввода рекомендуется проверить настройки, нажав кнопку "Тест" справа от поля. The settings must be checked by pressing the "Test" button located to the left of this field.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.