Sentence examples of "Нажав" in Russian with translation "click"

<>
Вы можете зарегистрироваться, нажав здесь You can register by clicking here
Подтвердите свои действия, нажав Закрыть позицию. Confirm your intentions by again clicking Close Position.
Закроем меню «Формат», нажав соответствующую кнопку. First, I am going to close the Format Picture here, by clicking the box.
Можно приостановить проигрывание, нажав на кнопку "||". The playback can be suspended by clicking the "||" button.
Сменить фотографию в профиле, нажав Изменить фото. Change your profile photo by clicking Change photo.
Выделите лист целиком, нажав кнопку Выделить все. Select the whole worksheet by clicking the Select All button.
Можно настроить повторяющийся импорт, нажав кнопку Повторение. You can set up a recurring import by clicking the Recurrence button.
Вы также можете удалить любой компонент, нажав. You can also click to delete a component.
Вы можете добавить несколько параметров, нажав и. You can add multiple parameters by clicking and.
Предложите зрителям открыть подсказку, нажав на значок. Direct viewers to click the info card.
Отмените выбор всех изображений, нажав миниатюры внизу. Unselect all images by clicking the thumbnails at the bottom
Вы можете удалить получателей, нажав на ссылку " Удалить ". You can remove recipients by clicking on the “Remove” link.
Закройте диалоговое окно Параметры объединения, нажав кнопку Отмена. Close the Join Properties dialog box by clicking Cancel.
Пользователь может развернуть видео во весь экран, нажав. They can choose to expand the video to full screen by clicking.
Нажав Язык, вы сможете увидеть перечисленные ниже параметры: Click Language to see the following options:
Создайте журналы, нажав кнопку Создать в форме журнала. Create journals by clicking New in the journal form.
Подтвердите действие, нажав Удалить в открывшемся диалоговом окне. Confirm by clicking on Delete in the confirmation dialog box.
Перейдите на страницу Настройки аккаунта, нажав на значок шестеренки. Go to the channel's account settings by clicking the channel icon > settings icon.
Подтвердите действие, нажав Да, удалить в открывшемся диалоговом окне. Confirm by clicking Yes, delete in the confirmation dialog box.
Либо нажав кнопку Advanced, более точно выбрать нужный цвет: Alternatively, clicking the Advanced button, you can choose more in-between tints:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.