Sentence examples of "Наклонные" in Russian with translation "tilt"
Translations:
all52
tilt11
inclined10
oblique8
sloping5
slope4
downhill3
slanted1
slant1
other translations9
Наклонные взрыватели, по-видимому, не выступают в качестве рекомендуемого метода активации, если они не могут быть сконструированы таким образом, чтобы человек не мог беспричинно инициировать мину.
Tilt rods do not appear to be recommended method of activation, if they cannot be designed in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine.
Какие шаги могли бы предпринять государства-участники в отношении взрывателей и датчиков, которые не могут быть рекомендованы как метод детонации, каких как обрывные, нажимные и наклонные?
What steps the States Parties could undertake with respect to fuses and sensors which cannot be recommended as a method for detonation, such as break wires, trip wires and tilt rods?
Наклонные взрыватели, по-видимому, не выступают в качестве рекомендуемого метода активации, если они не могут быть сконструированы таким образом, чтобы человек не мог, в пределах разумного, инициировать мину.
Tilt rods do not appear to be recommended method of activation, if they cannot be designed in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine.
Исходя из сведений и данных, предоставленных государствами-участниками, в качестве значимых рассматриваются следующие широко наличные взрыватели и датчики: акустические датчики, обрывные, волоконно-оптические, инфракрасные датчики, магнитные датчики, нажимные датчики, роликово-рычажные, тёрочные датчики, сейсмические/вибрационные датчики, наклонные, натяжные.
Based on information and data provided by States Parties the following broadly available fuzes and sensors shall be considered as relevant: acoustic sensors, break wires, fiber-optic wires, infrared-sensors, magnetic sensors, pressure sensors, roller arms, scratch wire sensors, seismic/vibration sensors, tilt rods, trip wires.
Исходя из сведений и данных, предоставленных государствами, в качестве значимых следует рассматривать следующие широко наличные взрыватели и датчики: акустические датчики; обрывные взрыватели; волоконно-оптические взрыватели; инфракрасные датчики; магнитные датчики; нажимные датчики; рычажно-роликовые взрыватели; тёрочные датчики; сейсмические/вибрационные датчики; наклонные взрыватели; натяжные взрыватели.
Based on information and data provided by States the following broadly available fuzes and sensors should be considered as relevant: acoustic sensors; break wires; fiber-optic wires; infra-red-sensors; magnetic sensors; pressure sensors; roller arms; scratch wire sensors; seismic/vibration sensors; tilt rods; trip wires.
Исходя из сведений и данных, предоставленных государствами, в качестве значимых следует рассматривать следующие широко наличные взрыватели и датчики: акустические датчики; обрывные взрыватели; волоконно-оптические взрыватели; инфракрасные датчики; магнитные датчики; нажимные датчики; рычажно-роликовые взрыватели; тёрочные датчики; сейсмические/вибрационные датчики; наклонные взрыватели; натяжные взрыватели3.
Based on information and data provided by States the following broadly available fuzes and sensors should be considered as relevant: acoustic sensors; break wires; fiberoptic wires; infra-red-sensors; magnetic sensors; pressure sensors; roller arms; scratch wire sensors; seismic/vibration sensors; tilt rods; trip wires.
Для целей наилучшей практики, исходя из данных и сведений, предоставленных государствами-участниками, последние могут счесть в качестве значимых следующие широко наличные взрыватели и датчики: акустические датчики; обрывные; волоконно-оптические; инфракрасные датчики; магнитные датчики; нажимные датчики; роликово-рычажные; тёрочные датчики; сейсмические/вибрационные датчики; наклонные; натяжные.
For the purpose of the Best practice, based on information and data provided by States Parties, the latter may consider as relevant the following broadly available fuses and sensors: acoustic sensors; break wires; fiber-optic wires; infra-red-sensors; magnetic sensors; pressure sensors; roller arms; scratch wire sensors; seismic/vibration sensors; tilt rods; trip wires.
С учетом мнений других сторон по этому вопросу Китай готов продемонстрировать гибкость и произвести кое-какие корректировки в положениях по первой категории чувствительных датчиков в документе Координатора, а именно " наклонные, по-видимому, не могут выступать в качестве рекомендуемого метода активации, коль скоро их, пожалуй, невозможно сконструировать таким образом, чтобы человек не мог беспричинно инициировать мину ".
Taking into account the views of other parties on this issue, China is ready to demonstrate flexibility by making some amendment to the provisions on the first category of sensitive fuzes in the Coordinator's Paper, i.e., “tilt rods do not appear to be a recommended method of activation, if it cannot be designed in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine”.
Если бы теория наклонной оси была бы опровергнута, ее сторонникам было бы некуда деваться.
If the axis-tilt theory had been refuted, its defenders would have had nowhere to go.
конструкция взрывателя- преимущественно расхождения во мнениях по поводу того, следует ли не возбранять применение наклонных, натяжных и других чувствительных взрывателей.
Fuse Design- predominantly differences in opinion over whether tilt rod, trip wire and other sensitive fuses should not be precluded from use.
Обсуждение будет концентрироваться на магнитных датчиках, акустических датчиках, сейсмических датчиках, нажимных датчиках, равно как и на натяжных, наклонных и обрывных взрывателях.
The discussion will focus on magnetic influence sensors, acoustic sensors, seismic sensors, pressure sensors and trip wires, tilt rods and break wires.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert