Exemples d'utilisation de "Наличие" en russe
Достаточно проверить его наличие в заголовке.
It's enough to just check for its existence inside the header.
Проверьте наличие указанного сервера Active Directory.
Verify that the designated Active Directory server is physically present.
наличие в странах назначения надлежащей системы контроля над вооружениями.
Existence of adequate national arms controls in the destination countries.
Анализатор Microsoft Exchange проверяет реестр на наличие следующих подразделов:
The Microsoft Exchange Analyzer Tool reads the registry to determine if either of the following two subkeys are present:
А наличие жизнеспособной альтернативы оказывало дисциплинирующее воздействие на политиков:
And the existence of a viable alternative has had a disciplining effect on politicians:
Наличие сотрудников для данного вида партнерства необязательно.
The presence of employees is not necessary for this type of partnership.
Если средство анализа Exchange Server обнаруживает наличие параметра реестра SiteName, отображается предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the SiteName registry value present, a warning is displayed.
Наличие технических требований и чертежей манекенов
Availability of technical specifications and drawings of dummies
Проверьте папку Temp системы Windows на наличие файлов lb*.tmp.
Check the Windows Temp folder for the existence of lb*.tmp files.
Эбби подтвердила наличие смеси карбоната и карбамата аммония.
Abby confirmed the presence of ammonium carbonate.
Условием, при котором вирус PVY может вызывать некроз листьев, является наличие двух аминокислот.
Two amino acids must be present in a PVY virus to be able to cause leaf necrosis.
Временное наличие или отсутствие укрепленной обочины
Temporary hard shoulder availability or unavailability
Космическое ведомство США НАСА доказало наличие льда на планете Меркурий.
The US space agency, NASA, has proven the existence of ice on the planet Mercury.
наличие специального оборудования двойного назначения (например, особо коррозиестойкое оборудование);
Presence of special dual-use equipment (such as highly corrosion-resistant equipment)
Средство анализа сервера Microsoft® Exchange считывает следующую запись из реестра, чтобы определить наличие параметра реестра CustomRejectResponse:
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry key to determine whether the CustomRejectResponse registry value is present:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité