Exemples d'utilisation de "Научный" en russe

<>
Вы ведь научный советник ЮНИТа. I mean, you are still UNIT's scientific advisor.
Трехмерный научный отчет в Word 3D Word science report
Это величайший научный шаг с тех пор, как вы сами отправили человека на Луну в 1969. It's the greatest scientifical opportunity since you yourself sent men to the Moon in 1969.
Научный взгляд на пост-фактический мир A Scientific Outlook for a Post-Factual World
Мы делаем вместе научный проект. We're doing a science project together.
Это ещё не проторенный научный путь. This scientific road has rarely been traveled.
Итак, игра под названием "найди научный бюджет". So this is a game called "spot the science budgets."
Научный подход к «Целям устойчивого развития» A Scientific Method for the SDGs
На карту здесь поставлено больше, чем научный прогресс. More than the advancement of science is at stake here.
Недавний научный доклад противоречит этому представлению. A recent scientific report belies this notion.
Научный Фонд создал Проект Утопии, тысячу лет назад. The Science Foundation created the Utopia Project, thousands of years ago.
Я пытаюсь использовать очень научный подход. And I'm trying to use a very scientific approach.
Наконец-то есть научный метод и его приложение. At last we've got some science we can apply.
Мы должны провести какой-нибудь научный эксперимент. We actually have to come up with a scientific experiment.
Научный прогресс не всегда идёт на благо человечеству. Advances in science don't always benefit humanity.
Я работаю в ЮНИТ, как научный советник. I'm attached to UNIT as a scientific advisor.
При создании многих наших фольклорных игрушек использован научный подход. Many of our folk toys have great science principles.
Существует типичный научный журнал, "Квартальный биологический обзор". Now, there's a typical scientific journal, the Quarterly Review of Biology.
Берём эту газету и видим там настоящий научный шедевр. So you go and find this paper, and what you find is it is a real piece of science.
Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен. So, the scientific method I alluded to is pretty important.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !