Sentence examples of "Национального Банка" in Russian

<>
Translations: all147 national bank136 other translations11
«Пепперстоун Файненшиал» хранит деньги клиента на отдельных банковских счетах Национального банка Австралии. Pepperstone Financial holds client funds in segregated bank accounts with The National Australia Bank.
Интересно то, что в США впервые готовится создание национального банка инфраструктуры. Interestingly, the US is about to create a National Infrastructure Bank for the first time.
Вероятно, самая жесткая реакция поступила от главы Национального банка Франции Кристиана Нойера, который назвал предлагаемую реформу «безответственной и противоречащей интересам экономики Европы». Perhaps the strongest reaction came from Bank of France Governor Christian Noyer, who called the proposals “irresponsible and contrary to the interests of the European economy.”
Во-вторых, Дания не сталкивалась с таким притоком средств, как Швейцария, соответственно, баланс Датского Центрального Банка не раздулся, как у Швейцарского Национального Банка. Secondly, Denmark hasn’t seen the kind of inflows that Switzerland has an accordingly, the Danish central bank’s balance sheet hasn’t ballooned like the SNB’s has.
Вместе с тем, хотя положение Нойера как главы национального банка делает его независимым, он является поборником автономии банковского сектора в стране, руководимой левым правительством. And, while Noyer’s position at the central bank makes him independent, he is championing banking-sector autonomy in a country led by a left-wing government.
Намерение Швейцарского национального банка защищать нижний предел в 1.20, теоретически, любой ценой, говорит о том, что соотношение риска к прибыли по этой паре ближе к положительному. The SNB’s determination to defend the 1.20 floor virtually at all costs means the risk to reward profile for this pair is skewed positively.
Давление на единую валюту усилилось после неожиданного заявления Швейцарского Национального Банка в прошлый четверг, чтобы сбалансировать спекулятивную составляющую вокруг EUR / CHF, ЕЦБ должен подготовить что-то крайне важное. The pressure on the common currency has been intensified after the SNB’s unexpected move last Thursday to remove the EUR/CHF floor fed speculation that the ECB must be preparing something gigantic.
Следует подчеркнуть, что в 1995 году президент Польского национального банка баллотировалась на пост президента Республики Польши, став первой женщиной в Польше, принявшей участие в выборах на эту высшую должность в стране. One must further stress that in 1995 the President of the National Polish Bank ran for the presidency of the Republic of Poland, the only woman in Poland so far to have entered the race for the top job.
Создание национального банка данных и полного регистра по вопросам владения оружием, его производства, экспорта, импорта и передачи, включая оружие, изъятое у незаконных владельцев, способствует обеспечению транспарентности контроля за стрелковым оружием и легкими вооружениями. The establishment of national records and a comprehensive register of the transportation, manufacture, export, import and transfer of weapons, as well as those seized from illegal holders, helps ensure transparency in the control of small arms and light weapons.
В законопроекте также предусматривается создание национального банка крови, медицинского страхования, госпиталей и служб скорой помощи и подчинение центров первичного здравоохранения федеральному правительству, которое будет содействовать их ремонту, укомплектованию кадрами и снабжению лекарствами и оборудованием. The bill also provided for a national blood bank, health insurance, hospital and ambulance services and brought primary health-care centres within the purview of the federal Government, calling for their renovation, staffing and outfitting with medication and equipment.
Между тем, заявления Швейцарского национального банка звучали подобно заявлениям РБА и РБНЗ, и выглядели как жалобы на то, что "швейцарский франк значительно завышен и должен продолжать ослабление" Они, конечно, правы, в том, что Франк завышен, по данным ОЭСР, он значительно был переоценен с 1987 года (на 36% против доллара США в то время). Meanwhile, the SNB sounded like the RBA and RBNZ as it complained that “the Swiss Franc is significantly overvalued and should continue to weaken over time.” They’re certainly right that it’s overvalued, but according to the OECD it’s been significantly overvalued since 1987 (36% overvalued vs USD then), so I wouldn’t hold my breath waiting for a big change.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.