Sentence examples of "Начальнику полиции" in Russian

<>
Начальнику полиции Магалуфа предъявлено обвинение в коррупции Magaluf police chief charged over corruption
Управление по вопросам профессиональной этики (УПЭ) подчиняется непосредственно начальнику полиции и занимается проведением разбирательств, расследований и дисциплинарных процедур в связи с жалобами на сотрудников НПТЛ в соответствии с указаниями начальника НПТЛ. The Professional Ethics Office (PEO) works under the direct supervision of the Police Commander and is tasked to undertake inquiries, investigations and disciplinary processes in respect of complaints against PNTL officers, as determined by the PNTL Commander.
3 февраля 1998 года Генеральный прокурор предложил начальнику Цонийского полицейского управления министерства внутренних дел принять меры по устранению условий, позволяющих сотрудникам этого департамента совершать противоправные действия, что, в частности, относилось к одному из сотрудников полиции, который тоже находился на дежурстве, когда Бадри Цинделиани подвергся физическому насилию. On 3 February 1998, the Prosecutor General had appealed to the head of the Tsoni Police Department of the Ministry of Internal Affairs to take measures to eliminate the facilitation of the conditions for crime conducted by policemen of the same department, inter alia by one officer who had also been on duty when Badri Tsindeliani was assaulted.
Сотрудники полиции, применившие силу при исполнении своих служебных обязанностей, обязаны представить вышестоящему начальнику доклад, который препровождается в подразделение внутреннего контроля в течение 24 часов по завершении дежурства соответствующего лица. The police officers who used force in performing their duty are obliged to submit a report to the superior officer, and it is further submitted to the Unit for Internal Control within 24 hours after the shift is over.
Я кратко доложил начальнику о новом проекте. I briefed my boss on the new project.
Дом подвергся набегу полиции. The house was raided by the police.
После того, как я сказал такое начальнику, я уверен, что потеряю работу. After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
Они выдали его полиции. They exposed him to the police.
Он лоялен своему начальнику. He is loyal to his boss.
Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении. The police aren't allowed to drink on duty.
Брэдли помог своему бывшему начальнику возбудить дело против Майкла Мортона (Michael Morton), обвинив его в убийстве. Bradley had helped his former boss prosecute Michael Morton for murder.
Офицеры полиции носят синюю униформу. Police officers wear blue uniforms.
Здесь полезно помнить "правило бабушки". Спросите себя: можно ли показать видео, которое я хочу снять или опубликовать, своей бабушке, родителям, начальнику или будущему работодателю? Remember “The Grandma Rule”: Is what you’re filming or posting something you’d want your grandmother, boss, future employer, parents, or future in-laws to see?
Быстрый приезд полиции был для нас сюрпризом. The policeman's quick arrival surprised us.
И каждому начальнику проще всего оценить осязаемые вещи. And for one's superiors, tangible projects are the easiest to recognize.
Я думаю, он скрывает от полиции информацию. I think she is withholding information from the police.
831, доложить начальнику смены. 831, please report to the watch commander.
Наконец, мы решили выдать его полиции. We finally decided to give him over to the police.
Мне доложили, Уоллес, что один из ваших пожарных угрожал начальнику батальона, Дэну Вайсу, насилием на пожаре сегодня. It's been brought to my attention, Wallace, that one of your firefighters threatened Battalion Chief, Dan Weiss, with violence at the blaze today.
Магазин находится под наблюдением полиции. The shop is kept under police supervision.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.