Sentence examples of "Неожиданно" in Russian

<>
Запад может пасть очень неожиданно. The West may collapse very suddenly.
Но потом всё неожиданно изменилось. But then this changed suddenly.
Прости, что всё так неожиданно. Sorry it's sort of slapdash.
Почему такой штат неожиданно взорвался? So why did such a state suddenly explode?
Бойцовский чемпионат UFC 196 закончился неожиданно. UFC 196 did not go according to plan.
И когда даже трос неожиданно оторвался. And even though the bungee cord snapped on the way down.
Он слинял сегодня неожиданно, как обычно. He flaked tonight, last minute as usual.
Неожиданно у меня началось ужасное кровотечение. Suddenly, I had an episode of catastrophic bleeding.
Нет, нет, смерть наступает совершенно неожиданно. No, no, death seems to occur all of a sudden.
Неожиданно, подзаборный певец начинает привлекать внимание. Suddenly an over-the-hill boy singer is starting to get some attention.
Она неожиданно возникает, повсюду в истории. It keeps cropping up throughout history.
Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты. The latest survey makes surprisingly encouraging reading.
И вдруг, неожиданно, все раздражение улетучилось. Suddenly, all at once, these irritations melted away.
Неожиданно в их звукозаписи случился сбой. There was a glitch in their soundtrack.
Берлин неожиданно захотел убить Алана Фитча? Berlin is suddenly interested in killing Alan Fitch?
Неожиданно о музыкальной шкатулке стали болтать. There's suddenly been a lot of chatter about the music box.
Неожиданно, я представила Tiny Tokai Times. Suddenly, I had a vision of the Tiny Tokai Times.
Я должна сделать предложение абсолютно неожиданно. I have to make the proposal completely over the top.
И вот неожиданно, Советский Союз распался, All of a sudden, the Soviet Union, they split.
Я никогда не видела, умершего так неожиданно. I had never seen a dead with a surprised face.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.