Sentence examples of "Никакого" in Russian with translation "any"

<>
Нет никакого смысла в этом." That doesn't make any sense."
Надо же, почти никакого некроза. Wow, there is barely any necrotic tissue here.
В этом нет никакого смысла. That doesn't make any sense.
И не было никакого ограбления? There wasn't any hold-up?
Мы не видели никакого укротителя. We didn't see any handler.
Это не причиняет никакого вреда. This doesn't cause any damage.
Я не слышал никакого топанья. I haven't heard any clomping.
Я не совершила никакого преступления. I've not committed any crime.
Это не имеет никакого значения. It doesn't have any meaning.
Нет, чувак, так нет никакого смысл. No, man, that wouldn't make any sense.
У неё не было никакого карандаша. She didn't have any pencils.
Джеймс Рейс не совершил никакого преступления. James Reyes wasn't committing any crime.
Мы же даже не нарушили никакого закона. We haven't actually broken any law.
Вы не чувствуете никакого укора совести, вообще? You don't feel any kind of scintilla of ethics on this thing at all?
Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум. There wouldn't have been any air there - it's a vacuum.
Никто не похищал никакого порно с моим участием. I was not in any homemade porn video that got stolen.
Никакого контроля, но вас направляет сила самого процесса. You're not really given any instructions, but the forces of the process itself keep you in place.
Никакого роста нет, не говоря уже о сближении. There hasn’t been any growth, much less any convergence.
В багажных отделениях не должно содержаться никакого багажа. The baggage compartments shall not contain any baggage.
Они показывают слово, но не показывают никакого контекста: They show the word, but they don't show any context.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.