Ejemplos del uso de "Нобелевские премии" en ruso

<>
Traducciones: todos490 nobel322 nobel prize168
Оба они получили Нобелевские премии. They both won Nobel Prizes.
Китайское правительство должно быть возмущено, продолжая наблюдать, как Нобелевские премии назначают не тем китайцам. It must be galling for the Chinese government to keep seeing Nobel Prizes go to the wrong Chinese.
— Но что касается фундаментальной науки, которой занимаются в лабораториях, за которую получают Нобелевские премии — этого у них больше нет». "But fundamental science, the kind you do in a lab and get Nobel prizes for, they don't really do anymore."
Среди представителей элиты, которые управляют современным обществом, только экономисты получают Нобелевские премии; только что было объявлено, что в этом году она присуждена Оливеру Харту и Бенгту Холмстрёму. Of the elites who manage modern society, only economists have a Nobel Prize, whose latest recipients, Oliver Hart and Bengt Holmström, have just been announced.
Нобелевские премии этого года еще раз подчеркивают то, что научно-исследовательский климат в Соединенных Штатах продолжает больше способствовать научному превосходству по сравнению с тем, что может предложить Европа. This year’s Nobel Prizes highlighted once more that the research climate in the United States continues to be more conducive to scientific excellence compared to what Europe has to offer.
Он был лауреатом Нобелевской Премии? Was he a Nobel laureate perchance?
Я мечтаю получить Нобелевскую Премию. It's my dream to win a Nobel Prize.
Его Нобелевская премия мира требует этого. His Nobel Peace Prize demands it.
Матери Терезе была присуждена Нобелевская премия. Mother Teresa was given the Nobel prize.
Что ты думаешь о нобелевской премии Монтале? And what do you think about Montale's Nobel?
Не очень возвышенное прошлое нобелевских премий The not-so-noble past of the Nobel Prizes
От народной китайской медицины — к Нобелевской премии How traditional Chinese medicine drove the discovery of a Nobel-winning anti-malarial drug
Уже пошли разговоры о нобелевских премиях. Nobel Prizes are already being discussed.
Настоящие лауреаты Нобелевской премии вручают тебе приз. Real Nobel laureates hand you the prize.
Почему люди благоговеют перед Нобелевской премией? Why do people venerate the Nobel Prize?
Сегодня эта женщина перед вами, лауреат Нобелевской премии. Today, this young woman is me, a Nobel laureate.
Он подал на соискание Нобелевской премии? Did he apply for the nobel prize?
В 2012 году ЕС был награжден Нобелевской премией мира. The EU was awarded the Nobel Peace Prize in 2012.
Нобелевскую премию получил кто-то другой. The Nobel Prize went to somebody else.
Европейский союз сегодня является счастливым обладателем Нобелевской премии мира. The European Union is now the proud owner of a Nobel Peace Prize.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.