Beispiele für die Verwendung von "Нью-Йорку" im Russischen

<>
Два чартера к Нью-Йорку. Two for the shuttle to New York.
Эти постеры произвольно расклеили по Нью-Йорку. They were wild-posted around New York City.
Передай слово Нью-Йорку, когда Мак тебе скажет. Send it back to New York when Mac tells you to.
Я ходил за князем Олбанским по старому Нью-Йорку. I followed the Duke of Albany around old New York.
Мы вдвоем гуляем по Нью-Йорку после просмотра Бродвейского мюзикла. Us walking down the streets of New York, right after seeing a live Broadway musical.
Я закрыл дело и сэкономил городу Нью-Йорку судебные издержки. I closed the case and saved the city of New York the cost of a trial.
Мы разорились на этот балаган, а к Нью-Йорку не приблизились! We blow all our money on a bad circus, and we're not any closer to New York!
Это последнее, что нужно Нью-Йорку помимо еще одной кучи европейских богачей. The last thing New York needs, other than more filthy rich Europeans.
Через восемь недель ураган "Сэнди" ударил по побережью штата Нью-Джерси и по Нью-Йорку. Eight weeks later, Hurricane Sandy struck the New Jersey shore and New York City.
**Торговый перерыв с 17:00 до 18:00 по Нью-Йорку в связи с ограниченной ликвидностью. † Markets open subject to liquidity between 5 & 6 pm New York time
С самого начала он заявил, что нанесенные по Нью-Йорку удары были непосредственно направлены и против его страны. From the start, he declared that the attacks on New York were directly aimed at his country.
И поскольку все три штата подтвердили свои намерения судить вас по этим обвинениям, то Нью-Йорку придется стать в очередь. All three police departments have confirmed their intent to extradite you on those charges, so New York will have to get in line.
Они буквально были расклеены по Нью-Йорку за одну ночь, и определенно были замечены, знаете, кто-то курит и вдруг "Ого!" These were literally wild-posted all over New York one night, and there were definitely some heads turning, you know, people smoking and, "Huh!"
Масштаб деятельности террористической организации, нанесшей удары по Нью-Йорку и Вашингтону 11-го сентября, оказался поистине глобальным, однако цель этих ударов носила вполне локальный характер. The terrorist organization that attacked New York and Washington on September 11th had a global reach but a local goal.
Например, некая компания в Нью-Йорке начала использовать для своего отдела с оргтехникой внутренний адрес printer.nyc, однако позже организация ICANN предоставила домен .nyc городу Нью-Йорку. For example, many companies with offices in New York City use addresses like printer.nyc to refer to computers and other resources in that office. However, the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) has recently given the .nyc domain to the City of New York.
Котировки во внерабочие часы, а также в момент открытия торговой недели (5 часов вечера по Нью-Йорку в воскресенье) могут колебаться в зависимости от доступной рыночной ликвидности. Pricing outside of those hours, as well as at the open at the trading week (5:00 pm New York time Sunday), may vary based on available market liquidity.
И да, я сказал, что мы походим по Нью-Йорку и поглазеем на двери в стиле ар - деко, но знаете, мы прекрасно провели время и не перегнули палку. And yes, I said we were gonna go on a walking tour of the Art Deco doors of New York, but you know what, we actually had a good time without overdoing it.
Она здесь гуляет по Нью-Йорку прямо сейчас, возможно на ней пара очень симпатичных сапог которые она разрешит мне взять когда я захочу потому что у нас одинаковый размер. She's out there walking around New York City right now, probably in a pair of really cute boots that she's gonna let me borrow whenever I want because we're the same size.
В этом январе, когда мы организовали 10-ю ежегодную Поездку без штанов в метро, собралась разношерстная группа из 3 500 людей, проехавшихся по Нью-Йорку в нижнем белье в поездах практически всех линий метро города. This January, we did the 10th annual No Pants Subway Ride where a diverse group of 3,500 people rode the train in their underwear in New York - almost every single train line in the city.
Звездный час Публичного театра, я думаю, был в 1996, через два года, после того как я это разработала, во время рекламной кампании мюзикла "Bring in 'da Noise, Bring in 'da Funk", которая проходила по всему Нью-Йорку. The high point of the Public Theater, I think, was in 1996, two years after I designed it, which was the "Bring in 'da Noise, Bring in 'da Funk" campaign that was all over New York.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.