Sentence examples of "Обзора" in Russian with translation "review"
Translations:
all8444
review5689
overview1186
reviews632
survey469
browse143
round-up2
digest1
run-through1
panorama1
scoping1
other translations319
экспериментальная программа обзора: оценка: справочный документ, подготовленный Секретариатом;
The pilot review programme: an assessment; background paper prepared by the Secretariat;
Проблема представительства является важной составляющей стратегического обзора МВФ.
The issue of representation is an important component of the IMF's strategic review.
И наконец, необходимо подумать об упорядочении процесса бюджетного обзора.
Finally, thought should be given to streamlining the budget review process.
Она даже писали в соавторстве статья для "Обзора законодательства".
They even co-wrote articles for the law review.
Механизм обзора должен сочетать самооценку с групповым и экспертным обзорами.
The review mechanism should combine self-assessments with group and expert reviews.
При разработке механизма обзора эти факторы следует принять во внимание.
The design of the review mechanism should take those factors into account.
Участники совещания обсудили способы эффективного использования результатов работы других механизмов обзора.
The effective use of the output of other existing review mechanisms was discussed.
Высокую оценку получил также открытый и позитивный подход, использованный при подготовке обзора.
The open and positive approach taken in the preparation of the review was also commended.
Как ЮНИСЕФ, так и ЮНФПА поддержали процесс обзора и оценки Пекинской конференции.
Both UNICEF and UNFPA have supported the review and appraisal process of the Beijing Conference.
Выводы и рекомендации, содержащиеся в докладе ГЭФ об итогах обзора стимулирующей деятельности
Findings and recommendations of the GEF evaluation report on the review of enabling activities
совершенствование нынешней методологии трехгодичного обзора ставок возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество;
Refinement of the current methodology on triennial contingent-owned equipment reimbursement rate review;
Г-н Слиггерс представил проект аннотированных глав для обзора достаточности и эффективности.
Mr. Sliggers presented the draft annotated chapters for the sufficiency and effectiveness reviews.
Некоторые внутренние суды применяли запрет на регресс в качестве стандарта конституционного обзора.
Some domestic courts have applied the prohibition of retrogression as a constitutional review standard.
Те должности, о которых говорится в докладе, были реклассифицированы по итогам независимого обзора.
The posts referred to in the report were reclassifications that had followed an independent review.
Канада предложила, чтобы ЕМЕП подготовила для обзора резюме представленных данных о тяжелых металлах.
Canada proposed that EMEP prepare a summary of submitted data on other heavy metals for the review.
В 2003 году в области внутренней ревизии и обзора были проведены следующие мероприятия:
The internal audit and review activities carried out during 2003 included the following:
Союз поддерживает это предложение об обеспечении последовательного характера обзора выполнения резолюции 1373 (2001).
The Union supports this proposal for continuity in the review of compliance with resolution 1373 (2001).
проведении обзора осуществления не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов;
To review the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert