Sentence examples of "Общий заказ" in Russian
Имеется также возможность определения своих собственных типов договоров покупки и продажи, позволяющие использовать наименования, которые подходят для сферы деятельности вашей организации, например Общий заказ.
You can also define your own purchase or sales agreement types, which allows you to use names that fit the domain of your organization, such as Blanket order.
После обновления Microsoft Dynamics AX 2009 до Microsoft Dynamics AX 2012 заказы на покупку и заказы на продажу, имеющие тип Общий заказ, автоматически преобразуются в договора покупки и договора продажи.
When Microsoft Dynamics AX 2009 is upgraded to Microsoft Dynamics AX 2012, purchase orders and sales orders that have a Blanket order type are automatically converted to purchase agreements and sales agreements, respectively.
Рекомендации по качеству определяют набор проверок, общий приемлемый уровень качества и план отбора проб для контроля качества, а также условия, при которых будет создаваться заказ контроля качества в бизнес-процессе.
The quality guidelines define the set of tests, overall AQL, sampling plan for the quality order, and conditions for when to generate a quality order in the business process.
Для набора проверок заказ контроля качества определяет общий приемлемый уровень качества, план отбора проб и связанной количество проверок, необходимость разрушающего анализа и последовательность проверок.
For the set of tests, the quality order defines the overall AQL, the sampling plan and associated test quantity, the need for destructive tests, and the sequence of tests.
Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.
Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом.
Find mutual interests, and you will get along with each other.
Пожалуйста, отмените мой заказ и пришлите подтверждение, что это было сделано.
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
Не говорите ерунды! Мы не происходим от обезьян, у нас лишь есть общий предок.
Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor.
В ресторане, где мы вчера ели, нам пришлось ждать два часа, прежде чем мы смогли сделать заказ. Какое мерзкое заведение!
In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!
Пробный заказ убедит Вас в качестве наших изделий.
A trial order will convince you of the quality of our products.
Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
Прежде чем мы подробно рассмотрим Ваш предварительный заказ, мы сердечно благодарим Вас за Ваш интерес.
Before we consider your advance inquiry in detail, we should like to thank you very much for your interest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert