Beispiele für die Verwendung von "Одет" im Russischen
Святой отец, пастырское попечение, одет в чёрное.
The holy father, dispensing his pastoral care, all dressed in black.
Почему Пирс одет как калека из "Криминального чтива"?
Why is Pierce dressed as the gimp from Pulp Fiction?
Ну, мне не нравится, когда барашек одет как ягненок.
Well, I happen to find it distasteful when mutton is dressed as lamb.
Почему ты одет как воин, если на деле пахарь?
Why do you dress as a warrior when you're clearly a farmer?
Она была растрепана, а Раж одет только в простыню.
She is disheveled, and Raj is dressed only in a sheet.
Он сказал: "Я одет как бэтмэн, чтобы скрыть свою личность".
And he said, "I'm dressed as Batman to hide my identity."
Сегодня я одет в до-мажор, а это весьма жизнерадостный аккорд.
So today I'm dressed in C major, so it's quite a happy chord.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung