Sentence examples of "Омар" in Russian with translation "omar"
Калид, Омар, незнакомая женщина садятся в черный внедорожник.
Khalid, Omar, unknown female going mobile in a black S U.V.
Омар Диксон работает на Таннера, но он только на подхвате.
Omar Dixon is working for Tanner, but he's just scraping by.
Омар платит наличными за сведения об этих людях, чуешь меня?
Omar paying cash money to get at them people, you feel me?
Омар Султуан, участник демонстрации, сказал, что люди просто хотят стабильности.
Omar Sultuane, a demonstrator, said people just wanted stability.
Омар сказал, что вы и комара или мухи не можете обидеть.
Omar says you do not have an arm or a shoulder for leaning on.
Омар сказал что ты покажешь мне где находится его комната дискретно.
Omar said you might show me to his room discretely.
Насколько я помню, когда последний раз Вик была на охоте с тобой, Омар, её подстрелили.
If I recall, the last time Vic went hunting with you, Omar, she got shot.
Омар с одной стороны с киркой, и, скорее всего, Марло с другой стороны с лопатой.
Omar to one side holding a spade, and maybe Marlo to the other with a shovel.
Ну, предполагалось, что она будет в клубе, заводить знакомство с дилером по имени Омар Вега.
Well, she's supposed to be at the club, getting friendly with a dealer named Omar Vega.
Омар Пения был отчислен из флота, на Неделе Флота был одет в свою старую форму.
Omar Pena was a washout from the Navy wearing his old uniform for Fleet Week.
Омар Мойсес Рус Эрнандес, независимый журналист, приговорен к 18 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
Omar Moisés Ruíz Hernández, independent journalist, 18 years'imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
В далеком Хартуме президент Судана Омар Хасан аль-Башир сегодня обвиняется Международным уголовным судом, и на него также следует обратить пристальное внимание.
In far-away Khartoum, Sudanese President Omar Hassan al-Bashir, now indicted by the International Criminal Court, should be paying close attention.
Еще в 1948 году американский генерал Омар Брэдли говорил: " Чтобы выиграть атомную войну, надо наверняка сделать так, чтобы она никогда не началась ".
As far back as 1948, the American General Omar Bradley said that the way to win an atomic war is to make certain it never starts.
Омар Родригес Салудес, директор независимого агентства печати " Нуэва Пренса ", фотограф, приговорен к 27 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
Omar Rodríguez Saludes, director of the independent press agency Nueva Prensa, photographer, 27 years'imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
Другие, такие как бывший посол Ливии во Франции Омар Бребеш, были найдены мертвыми, видимо, замученные милицией, которая возглавила кампанию по свержению Каддафи.
Others, such as Libya's former ambassador to France, Omar Brebesh, were found dead, apparently tortured by a militia that spearheaded the campaign to overthrow Qaddafi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert