Beispiele für die Verwendung von "Организм" im Russischen
"Первый искусственный организм и его последствия."
"The first artificial organism and its consequences."
Это одноклеточный организм, широко распространённый в океане.
That's a unicellular organism ubiquitous in the oceans.
Неужели любой организм способен приучиться преодолевать собственные интересы?
How could it ever be adaptive for any organism to overcome self-interest?
Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм.
The gut is actually the largest immune system, defending your body.
Ведь крыса - это целый организм со взаимодействующими органами.
The rat is an entire organism, after all, with interacting networks of organs.
Это означает, что фтор попадёт в её организм быстрее.
Which means it would get into her system faster.
Если реконструированный организм не был успешен, ген оставляли.
If the reconstructed organism failed to thrive, the gene was left in.
Ясно, но если организм Гаса не получит сахар, он протянет ноги.
All right, but, uh, if Gus here doesn't get some sugar into his system asap, his foot's gonna fall off.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн.
And this is a living organism that has a mass of at least 2,000 tons.
Не ощущая земного притяжения, организм не сформирует скелет и мышечную систему.
When a body does not feel the earth's pull, it does not form the skeletal and muscular system.
Секвойя вечнозеленая - самый высокий организм, живущий на Земле.
Sequoia sempervirens is the tallest living organism on Earth.
Но, может, сыворотка слишком сильно подействовала на сердце и перегрузила её организм.
But maybe it supercharged her heart too much, overloaded her system.
Другими словами, был создан своего рода синтетический организм.
In other words, a sort of synthetic organism had been created.
Основное предназначение этой системы - это снабжать и пополнять кислород, который потребляет ваш организм.
The primary purpose of the gas system is to provide oxygen, to replenish the oxygen that your body consumes.
Самый большой организм в мире находится в Восточном Орегоне.
The largest organism in the world is in Eastern Oregon.
А чтобы найти опухоль, которая выбрасывает адреналин в его организм, потребуется вся ночь.
Finding a tumor that's flushing adrenaline through his system is gonna take all night.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung