Sentence examples of "Особняк" in Russian with translation "brownstone"
Кэннинг только что арендовал четырехэтажный особняк на Золотом берегу.
Canning just leased a four-story brownstone on the Gold Coast.
Он хотел, чтобы я обшарил особняк в верхнем Ист-Сайде.
He wanted me to case a brownstone on the Upper East Side.
Мы оба одинаково ответственны за все, так что пожалуйста возьми себе особняк.
We're both equally liable for everything, so please take the brownstone.
Особняк свободен, и агент по недвижимости вполне мог показывать его потенциальным арендаторам, правильно?
The brownstone is vacant, and a real estate agent could be showing it to potential renters, right?
Полностью законно, но мы обыскивали его городской особняк и он не обновлял свою кухню.
Totally legitimate, but we searched his Brownstone - and he wasn't renovating his kitchen.
И ты хочешь, чтобы я поверил, что этот наркоша был в состоянии вычистить особняк Ньюмана?
You expect me to believe that that junkie was capable of the cleanup at Newman's brownstone?
Особняк пустовал, ты слышала, как Харлан рассказывал истории, а твоя бабушка, которая работала в команде государственного секретаря, рассказала тебе какой цвет помады был на ней.
The brownstone was vacant, you heard Harlan telling the stories, and your grandmother, who worked in the secretary pool, told you what color lipstick she was wearing.
Дорожная камера засекла пару выходящую из особняка на Веллингтон.
Traffic camera captured a couple exiting a brownstone on Wellington.
Извини, но Майки не знает разницу между особняком и кокаином.
Sorry, but Mikey doesn't know the difference between brownstone and belushi.
Я пыталась подъехать к дому, но там копы вокруг всего особняка.
I tried to go home, but there's cops all over the brownstone.
Я последовал за ним до особняка, в котором он, возможно, остановился.
I followed him to a brownstone where he appeared to be staying.
Если выяснится, что вы убрали улики из особняка Сета, вы отправитесь в тюрьму.
If people find out you removed evidence from Seth's brownstone, you could go to jail.
Боб только что притащил меня на крыльцо особняка, через пару улиц от тебя.
Bob just dragged me up the steps of a brownstone.
Да, в общем, я гулял, и увидел парня, он шёл к своему особняку, но от него разило запахом крови.
Yeah, well, look, I was out walking, And, I saw this guy heading into his brownstone But he reeked of blood.
Если она не закончит тур, ей придётся переехать из роскошного особняка в подвал какой-нибудь квартирки, где она превратится в наркоманку.
If she doesn't finish this tour, she's gonna have to rent out her brownstone and move downstairs to the basement apartment, where she stores her junk.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert