Sentence examples of "Остались" in Russian with translation "stay"
Translations:
all4025
remain2278
stay832
be left209
rest166
keep149
leave over37
be necessary1
other translations353
Чтобы мы нашли Хлои и остались в живых.
That way, we can find Chloe, and stay alive at the same time.
А у тех, которые остались, упал уровень рождаемости.
Of the ones that stayed, their reproductive rate declined.
Примерно 20 административных сотрудников остались в качестве ликвидационной группы.
Some 20 administrative staff members stayed on as a liquidation team.
Если Вы любили его так сильно, почему остались с Дэвидом?
If you loved him so much, why stay with David?
Вот почему мы все остались в этом Богом забытом крае.
It is the reason we have all stayed behind in this God-forsaken land.
Ты собрала нас всех здесь и сделала так, чтобы мы остались.
You managed to get us all back here, and then you fixed it so we'd stay.
Другие инвесторы остались в стороне, поскольку Шеварднадзе закрывал глаза на коррупцию.
Other foreign investors stayed away, because Shevardnadze turned a blind eye to corruption.
Если бы они остались там, то я бы уже никогда не запела.
If they stayed in, there was no way I would ever sing again.
Во-вторых, с тех пор, как Kleenex почтительно остались вне рынка нижней гигиены.
And second, since Kleenex has respectfully stayed out of the bottom hygiene market.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert