Sentence examples of "Отвратительные" in Russian with translation "disgusting"

<>
Наверняка вы заметили это среди зрителей, когда я показывал вам те отвратительные фотографии. You could probably see it in the audience members when I showed you those disgusting images.
Два, он абсолютный жлоб, от него воняет канализацией, и у него отвратительные ногти. Two, he's a total slob, he smells like a sewer, And his fingernails are disgusting.
Так что впитай эти отвратительные капли соли и плохих решений обратно в свое рыхлое тельце. So reabsorb that disgusting droplet of salt and bad choices back into your doughy body.
Если собрать людей в лаборатории и спросить, готовы ли они совершить безопасные, но отвратительные действия, как, например, съесть шоколад в форме собачьего кала или поесть червяков, абсолютно съедобных, но довольно отвратительных, полученная шкала сможет предсказать, насколько вы были бы готовы совершить это на деле. When you bring people into the laboratory and you ask them if they're willing to engage in safe but disgusting behaviors like eating chocolate that's been baked to look like dog poop, or in this case eating some mealworms that are perfectly healthy but pretty gross, your score on that scale actually predicts whether or not you'll be willing to engage in those behaviors.
Ты лживая, отвратительная, наглая гадина. You lying, disgusting, perky piece of work.
Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный. Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting.
Антисемитизм отвратителен в любой его форме. Anti-Semitism is disgusting in whatever form it arises.
Да, это отвратительная привычка слабоумных людей. Yes, it's a disgusting habit of weak-minded people.
картошка, в сущности, выглядит достаточно отвратительно. potatoes, if you think about it, look pretty disgusting.
Хорошо, ты мерзкий, отвратительный, похотливы жук. OK, you disgusting, revolting, lecherous creep.
Она просто отвратительна и никуда не годится." They are absolutely disgusting and they're good for nothing."
340 грамм сгоревшего отвратительного рыжеволосого мертвого чувака. 12 ounces of disgusting cindered ginger dead dude.
Действительно подробно абсолютно ужасным, отвратительным, скотским способом. This is really detailed, in a totally horrible, disgusting, sucky kind of way.
Даже маринованный лосось, который отвратительный, но очень дорогой? Even the lox, which is disgusting, but very expensive?
Фу, не надо больше твоих отвратительных природоведческих уроков. Ew, not another one of your disgusting creature lessons.
Очень ценное предложение, но в тоже время довольно отвратительное. A very thoughtful offer, but, at the same time, also quite disgusting.
У меня там такое отвратительное корыто из прошлого века. I have an old disgusting bath tub from the turn of the century.
Нет, я не слышал постукивания от твоих отвратительных ног. No, I didn't hear the pitter - patter of your disgusting feet.
Прямо сейчас дедушка и мама танцуют вместе, это так отвратительно. Right now the grandfather and the mother are dancing together disgustingly.
Она отвела его к ветеринару, а ветеринар обнаружил нечто отвратительное. She took him to the vet and the vet discovered something quite disgusting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.