Sentence examples of "Отложить" in Russian
Translations:
all836
postpone342
set aside27
put off20
lay17
put aside16
adjourn13
shelve9
push back5
leave over1
hold over1
detain1
other translations384
Вместо этого, при поддержке со стороны МВФ Восточный Тимор создал "нефтяной фонд" по норвежскому образцу, чтобы отложить деньги на черный день.
Instead, with the strong approval of the IMF, East Timor created a Norwegian-style "petroleum fund" to save the money for a rainy day.
По этой причине, если собрано слишком мало сведений и перспективы собрать их весьма туманны, полагаю, что самое разумное отложить это дело в сторону и заняться чем-нибудь другим.
For this reason, if way too little background is forthcoming and the prospects for a great deal more is bleak, I believe the intelligent thing to do is to put the matter aside and go on to something else.
Европа не может позволить себе потасовку между этими двумя государствами, которые являются членами-учредителями, так что давно пора отложить эмоции в сторону и пересмотреть свои разногласия по поводу будущего курса европейской интеграции.
Europe cannot afford a dogfight between these two founding member states, so it's high time to put emotions aside and review their differences on the future course of European integration.
Может, лучше пока отложить, пусть пройдёт время.
Well, maybe you should wait a bit with this, let some time pass.
Отложить сообщение, если не завершена обработка правил
Defer the message if rule processing doesn't complete
Неравенство ? это не незначительная проблема, которую можно отложить.
Inequality is not a fringe issue.
Флажок Отложить сообщение, если не завершена обработка правил.
Defer the message if rule processing doesn’t complete check box
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert