Sentence examples of "Отчеты о расходах" in Russian

<>
Можно утвердить все отчеты о расходах в списке, щелкнув Разноска > Все. You can approve all of the expense reports in the list by clicking Post > All.
Отчеты о расходах вводятся в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX. Expense reports are entered in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX.
Щелкните Командировки и расходы > Обычный > Отчеты о расходах > Утвержденные отчеты по расходам. Click Travel and expense > Common > Expense reports > Approved expense reports.
Щелкните Командировки и расходы > Обычный > Отчеты о расходах > Все отчеты по расходам. Click Travel and expense > Common > Expense reports > All expense reports.
Эй, может, напишешь за меня отчеты о расходах с моей канадской поездки, а? Hey, maybe you can do some of my expense reports for my Canadian trip, huh?
Укажите, следует ли разносить отчеты о расходах в главную книгу или сперва создать журнал. Define whether to post expense reports to the general ledger or to first create a journal.
Arnie фильтрует форма используется для отображения только отчеты о расходах, помеченные как Готово для восстановления]. Arnie filters the form to show only the expense reports that are marked as Ready for recovery].
Неприкрепленные документы могут иметь содержание различных типов, например накладные, отчеты о расходах или банковские выписки. Unattached documents can include a variety of content types, such as invoices, expense reports, or bank statements.
Можно выбрать Счета поставщиков, Заявки на командировки, и Отчеты о расходах независимо от других документов-источников. You can select Vendor invoices, Travel requisitions, and Expense reports independently of the other source documents.
Поэтому заявки на покупку, отчеты о расходах, заказы на покупку и накладные могут иметь различные лимиты подписи. Therefore, purchase requisitions, expense reports, purchase orders, and invoices can have different signing limits.
Используйте эту форму для настройки представителей, которые могут создавать или отправлять отчеты о расходах от имени другого работника. Use this form to set up delegates who can create or submit expense reports on behalf of another worker.
Workflow-процесс управления расходами, основанный на уровне строки, проверяет отчеты о расходах. Он интегрирован в структуру workflow-процессов. The Expense management workflow that is based on line-level reviews of expense reports has been integrated with the workflow framework.
Используйте эту форму для создания целей расходов, которые работники могут выбрать, когда они вводят расходы или отчеты о расходах. Use this form to create the expense purposes that workers can select when they enter expenses on expense reports.
Например, можно требовать, чтобы все отчеты о расходах сначала утверждались руководителем сотрудника, передавшего отчет, а затем — координатором расчетов с поставщиками. For example, you might require that all expense reports be approved first by the manager of the employee who submitted the report, and then by the accounts payable coordinator.
Вы можете настроить workflow-процесс, чтобы определить, кто должен утверждать отчеты о расходах, на основании любых из перечисленных ниже критериев. You can set up a work flow to determine who approves expense reports based on any of the following criteria:
Например, можно создать политику, что отчеты о расходах должны включать оригинальные чеки для всех транзакций с возмещаемым налогом на добавленную стоимость (VAT). For example, you can create a policy that expense reports must include original receipts for any transactions with recoverable Value Added Tax (VAT).
Если процедура для личных расходов не определена, процесс утверждения отчетов о расходах может быть нарушен, когда работники представляют детализированные отчеты о расходах. If you do not define a process for personal expenses, the approval process for expense reports may be disrupted when workers submit their itemized expense reports.
Сотрудники и подрядчики могут вводить табели учета времени и отчеты о расходах проекта для записи относящихся к проекту значений времени и расходов. Employees and contractors can enter project timesheets and expense reports to record project-related time and expenses.
Документы, для которых может быть определен workflow-процесс, включают в себя отчеты о расходах, заявки на командировки, споры по кредитным картам и запросы на наличные деньги. The documents for which workflows can be defined include expense reports, travel requisitions, credit card disputes, and cash advance requests.
Например, сообщения для определенного клиента могут сначала утверждаться руководителем отдела по отношению с клиентами, а затем — ответственным за обеспечение соответствия требованиям. Или же отчеты о расходах могут утверждаться руководителями на двух уровнях. For example, you can require that messages to a specific customer be approved first by a customer relationship manager and then by a compliance officer, or you can require that expense reports be approved by two levels of managers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.