Sentence examples of "Оценку соответствия" in Russian with translation "conformity assessment"
Translations:
all144
conformity assessment134
assessment of conformity2
conformity evaluation1
other translations7
Оценку соответствия проводят нотифицированные органы.
The notified bodies execute the conformity assessment.
Деятельность испытательных лабораторий в Соединенных Штатах Америки, которые осуществляют оценку соответствия, характеризуется годовыми темпами роста в размере 13,5 %.
The activities of testing laboratories in the United States, which carry out conformity assessment evaluations, have been expanding by 13.5 per cent a year.
Взятый на вооружение Рабочей группой широкий подход к сотрудничеству по вопросам нормативного регулирования охватывает надзор за рынком, а также метрологию, стандарты и нормы и оценку соответствия.
The broad approach the Working Party takes on regulatory cooperation integrates market surveillance, as well as metrology, standards and norms, and conformity assessment.
Ситуация такова, что с 1 июля 2001 года в ЕС могут вводиться в эксплуатацию только такие газовые баллоны, которые в соответствии с требованиями директивы 1999/36/CE (TPED) прошли оценку соответствия и на которые нанесен знак " ? ".
Since 1 July 2001, only gas cylinders that have undergone a conformity assessment and have had the Π marking affixed to them, in line with the requirements of Directive 1999/36/EC (TPED), may be placed on the market in the European Union.
Эти схемы предусматривают проведение оценки соответствия опубликованным стандартам.
These schemes require conformity assessment against the published standards.
" 1.8.8 Процедуры оценки соответствия газовых баллончиков
“1.8.8 Procedures for conformity assessment of gas cartridges
Национальные технические регламенты могут содержать процедуры оценки соответствия.
National technical regulations may contain conformity assessment procedures.
пересмотра ИСО/КАСКО международных стандартов и методических указаний по оценке соответствия;
Revision by ISO/CASCO of international standards and guides on conformity assessment
уточнить роль и разграничить функции оценки соответствия и контроля за рынком;
To clarify and distinguish the role of conformity assessment and market surveillance activities
для оценки соответствия, когда заявитель не является изготовителем,- название и адрес изготовителя;
For conformity assessment where the applicant is not the manufacturer, the name and address of the manufacturer;
Предстоящая работа: Обзор осуществления соглашений об оценке соответствия и разработка возможных предложений по улучшению.
Work to be undertaken: Review of how conformity assessment agreements are being implemented and possible suggestions for improvement.
Уточнение различий между процедурами оценки соответствия (предпродажный контроль) и деятельностью по наблюдению за рынком.
Clarify the differences between conformity assessment procedures (pre-market control) and market surveillance activities.
отмечая, что метрологическое обеспечение является средством формирования уверенности в необходимом качестве оценки соответствия и испытаний,
Noting that metrological assurance serves as a means for establishing confidence in the necessary quality of conformity assessment and testing;
ЗАСЕДАНИЕ 3: ПРИМЕНЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ РЕГЛАМЕНТОВ: УПРАВЛЕНИЕ РИСКАМИ ДЛЯ ОЦЕНКИ СООТВЕТСТВИЯ, СЕРТИФИКАЦИИ И НАДЗОРА ЗА РЫНКОМ
SESSION 3: IMPLEMENTING TECHNICAL REGULATIONS: RISK MANAGEMENT FOR CONFORMITY ASSESSMENT, CERTIFICATION, AND MARKET SURVEILLANCE
обеспечения возможности независимой оценки и документированного подтверждения компетентности органов, занимающихся оценкой соответствия, и испытательных лабораторий,
Ensuring the possibility of independent assessment and documentary confirmation of the competence of conformity assessment bodies and testing laboratories.
Она охватывает все этапы: техническое законодательство; стандартизация; оценка соответствия; надзор за рынком и привлечение заинтересованных сторон.
It included all the different phases: technical legislation; standardization; conformity assessment; market surveillance and the involvement of stakeholders.
В рамках одиннадцатой сессии было проведено рабочее совещание по вопросам оценки соответствия и упрощения процедур торговли.
A workshop on conformity assessment and trade facilitation was held during the eleventh session.
«" Заявитель ", в случае оценки соответствия, означает изготовителя и его уполномоченного представителя в государстве-члене/Договаривающейся стороне.
" " Applicant " means, in the case of conformity assessment, the manufacturer or its authorised representative in a Member State/Contracting Party.
Она также займется разработкой норм, развернет деятельность в области оценки соответствия и метрологии на национальном уровне.
It would also organize activities in the areas of standards development, conformity assessment and metrology at the national level.
каким образом предлагаемая для сертификации устойчивого лесопользования система соотносится с существующими системами стандартизации и оценки соответствия?
How should the systems proposed for certification of sustainable forest management cooperate with existing systems of standardisation and conformity assessment?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert