Sentence examples of "Очевиден" in Russian with translation "clear"
Translations:
all3678
obvious1697
clear1183
apparent446
evident289
demonstrable30
transparent6
conspicuous2
axiomatic1
predictable1
ostensible1
other translations22
Путь к удовлетворительному разрешению сложившейся ситуации очевиден:
The path to a satisfactory resolution is clear:
Несмотря на эти ограничения итоговый вывод очевиден.
In spite of those caveats, the takeaway finding is clear.
Для стран, следующих за лидерами инноваций, путь очевиден.
For countries following an innovative leader, the path is clear.
Урок очевиден: интересы безопасности должны превалировать над интересами бизнеса.
The lesson is clear: security interests must come before business interests.
Тот факт, что уровень океана продолжит повышаться, теперь очевиден.
The fact that sea levels will continue to rise is now clear.
Однако, хотя повод для беспокойства очевиден, нет причин терять надежду.
But, while there clearly is cause for concern, there is no reason to lose hope.
Послание иранских союзников в Ираке, которые контролируют процесс чистки сторонников Баас, очевиден.
The message from Iran's allies in Iraq, who control the de-Baathification process, is clear.
Урок для стран, пока ещё не совершивших прыжок в финансовую глобализацию, очевиден:
The lesson for countries that have not yet made the leap to financial globalization is clear:
Вред от недостаточной патентной защищённости в финансовом мире до 1998 года был очевиден.
The harm of inadequate patent protection in the financial world before 1998 was clear.
Урок для стран, пока ещё не совершивших прыжок в финансовую глобализацию, очевиден: остерегайтесь!
The lesson for countries that have not yet made the leap to financial globalization is clear: beware.
Этот урок настолько очевиден, что Французская Социалистическая Партия теперь оказалась перед ясным выбором.
This lesson is so evident that the French Socialist Party now faces a clear choice.
Основной вывод данного подхода также очевиден: естественный отбор продолжает действовать в современных обществах.
The message of this approach is also clear: natural selection continues to operate in modern cultures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert