Sentence examples of "ПДК" in Russian with translation "mpc"

<>
Это отличается от денежно-кредитной политики Банковского Комитета (ПДК), которая предполагает, что со временем будет повышение процентных ставок, как и у ФРС. This is in contrast to the assumed stance of the Bank’s Monetary Policy Committee (MPC), which is supposed to be considering the timing for a rate hike, much like the Fed.
Согласно измерениям, произведенным в Азербайджане, ПДК по фенолам превышены в 5-7 раз, по металлам в 6-8 раз и по нефтепродуктам в 2-3 раза. Following measurements by Azerbaijan, the MPC values for phenols are exceeded 5-7 times, for metals 6-8 times, and for oil products 2-3 times.
Это особенно заметно в Курганском водохранилище (вверх по течению от Кургана), где в настоящее время ежегодная средняя концентрация меди превышает ПДК в 16,7 раза, цинка- в 2,5 раза и общего содержания железа- в 4,6 раза. This is particularly visible in the Kurgan reservoir (upstream of Kurgan), where to date the annual mean concentrations of copper have exceeded the MPC by a factor of 16.7, zinc by a factor of 2.5, and total iron by a factor of 4.6.
Вниз по течению от Кургана ежегодная средняя концентрация меди по-прежнему превышает значение ПДК в 17,8 раза, цинка- в 2,4 раза, марганца- в 32,3 раза, общего содержания железа- в 6,2 раза и нефтепродуктов- в 2,8 раза. Downstream of Kurgan, the annual mean concentrations of copper continue to exceed the MPC value 17.8 times, zinc 2.4 times, manganese 32.3 times, total iron 6.2 times, and oil products 2.8 times.
Величины ПДК сопоставимы, но не идентичны с критериями качества воды, используемыми в Северной Америке и Западной Европе для обозначения максимальной концентрации в воде какого-либо вещества, превышение которой для конкретного применения воды (например, питьевое водоснабжение; среда для водных экосистем) будет иметь негативные последствия. MPC values are comparable to, but not identical with, water-quality criteria used in Northern America and Western Europe to designate the maximum concentration of a substance above which a designated water use (e.g. drinking-water use; water use by aquatic life) will be adversely affected.
Например, согласно проведенным " Казгидрометом " исследованиям, за 92 дня в четвертом квартале 1996 года на Иртыше и его притоках имели место 94 случая загрязнения воды медью, цинком, бором и/или фенолом и два случая чрезвычайно высокого уровня загрязнения цинком, превышающего ПДК в 190 раз. According to research by Kazhydromet, in the 92 days of the fourth quarter of 1996, for example, 94 cases of water pollution with copper, zinc, boron and/or phenol and two cases of extremely high-level pollution with zinc, exceeding the MPC by a factor of 190, occurred on the Irtysh or its tributaries.
Согласно результатам измерения в Азербайджане, предельно допустимая концентрация (ПДК) по ряду веществ на грузино-азербайджанской границе (станция Шикли-2) превышается, к примеру, в 8-12 раз для фенолов, 2-3 раза для нефтепродуктов, 8-14 раз для металлов и 1-2 раза для сульфатов. Following measurements by Azerbaijan, the maximum permitted concentration (MPC) for a number of substances are exceeded at the Georgian-Azerbaijan border (station Shikhli-2), for example, 8-12 times for phenols, 2-3 times for oil products, 8-14 times for metals, and 1-2 times for sulphates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.