Sentence examples of "Пересчитывается" in Russian

<>
Translations: all38 recalculate26 convert7 count1 other translations4
Если валюта ордера не совпадает с валютой депозита - прибыль пересчитывается по текущему курсу валюты депозита к валюте ордера. In case the order’s currency is not the same as the deposit currency, your profit will be calculated on the basis of the deposit currency current exchange rate against the order’s currency.
После этого бюджетная смета на двухгодичный период 2008-2009 годов корректируется (пересчитывается), с тем чтобы учесть последствия инфляции и других стоимостных корректив. The budget estimates for the biennium 2008-2009 are then adjusted (recosted) to take into account the impact of inflation and other cost adjustments.
VIX измеряется в процентах и приблизительно приводится к ожидаемому движению в индексе S&P 500 на следующий 30-дневный период, который после этого пересчитывается на год. The VIX is quoted in percentage points and translates, roughly, to the expected movement (with the assumption of a 68% likelihood i. e. one standard deviation) in the S&P 500 index over the next 30-day period, which is then annualized.
Первоначальная смета на предстоящий двухгодичный период, утверждаемая Пятым комитетом в первом чтении, традиционно пересчитывается по новым расценкам перед самым принятием сметы Генеральной Ассамблеей в декабре года, предшествующего началу двухгодичного периода. The initial estimates for the forthcoming biennium, as approved by the Fifth Committee in first reading, are traditionally recosted just prior to their adoption by the General Assembly in December of the year preceding the start of the biennium.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.