Sentence examples of "Персона" in Russian
Приди на обед "Общества Троицы" и прими награду "Персона Года".
Chair the Trinity Society dinner and accept the Person of the Year award.
Она могла бы, но она очень своенравная персона, и вам необходимо завоевать ее доверие.
She might be, but she's a very skittish sort of a person and you need to win her trust.
И всегда склонен думать, что наиболее очевидная персона и есть тот, кто совершил преступление.
I always believe that the person most obvious is always the one who commits the crime.
Ты знаешь, забавно, как часто персона с острым языком заканчивает, перерезая им собственное горло.
You know, it's funny how often a person's sharp tongue can end up cutting their own throat.
Если самая влиятельная персона Европы может стать мишенью, то, конечно, потенциальными мишенями являются и лидеры бизнеса.
If Europe's most powerful person can be targeted, then surely business leaders are also potential targets.
Персона которой мы завещали худший автомобиль в мире, приняв все во внимание, его имя напечатано на документах от этого Лексуса SC 430.
The person to whom we have bequeathed the worst car in the world, all things considered, his name appears on, the V5 document for the Lexus SC 430.
И теперь я "персона нон гратис" или типа того.
So, you know, now I'm persona non "gratis" or whatever.
И Трэвис для всей команды теперь персона нон-грата.
And Travis is persona non grata with the whole team.
С этого момента вы персона нон грата в Советском Союзе.
From this moment, you are persona non grata in Soviet Union.
О том, что Джинкс - персона нон-грата извещены все государственные агентства.
A notice was issued to all government agencies that Jinks was persona non grata.
Наш имитатор Элвиса - персона нон грата в "Средиземноморье", но, похоже, наш убийца - нет.
Our Elvis impersonator is persona non grata at the Mediterranean, but perhaps our killer isn't.
Я здесь, чтобы произвести впечатление на Совет, и так как Френни персона нон-гранта для них, то она не трогает меня.
I'm here to impress Nationals, and since Frannie is persona non grata with them she can't touch me.
Понятие «персона нон грата» понимается как означающее иностранца, которому не может быть выдано разрешение на въезд по той причине, что его/ее присутствие в стране может угрожать безопасности государства, общественного порядка, защите здоровья населения или защите прав и свобод других лиц или аналогичных интересов, подлежащих защите на основе обязательств, вытекающих из международных соглашений.
Persona non grata is taken to mean a foreigner who cannot be granted entry for the reason that his/her presence in the country could threaten the security of the state, public order, the protection of public health or the protection of the rights and freedoms of others or a similar interest protected on the basis of an obligation arising from an international agreement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert