Beispiele für die Verwendung von "Пиратов" im Russischen

<>
Это наш магазин для пиратов. This is the pirate supply store.
Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально. I've taken every precaution to make sure that Buccaneer Week goes flawlessly.
Знаете, племя пиратов очень интересно. You know the pirate tribe is a fascinating one.
Эй, знаешь, мне подвернулась халтурка делать фото мэра Торреса на неделе пиратов. Hey, you know, I got a gig taking pics of Mayor Torres for Buccaneer Week.
Я большой фанат Пиратов Карибского моря. I'm a big Pirates Of The Caribbean fan.
И если неделя пиратов окажется успешной, и туристы останутся, я стану ещё богаче. And if this Buccaneer Week thing takes off and the tourists stay, I'll be even richer.
Да ты же Питер Мародер, король пиратов. Well, you're Peter Pillager, the pirate king.
Первое постоянное европейское поселение на островах было создано голландцами в 1648 году, хотя в те времена острова служили в основном пристанищем для разбойников и пиратов. The Dutch established the first permanent European community on the islands in 1648, although the islands were then little more than a hideout for buccaneers and pirates.
Здесь достаточно золота, чтобы вставить зубы сотне пиратов. There's enough gold in here to fill the teeth of a hundred pirates.
Мы уговорились, Джек, что ты выдашь мне пиратов. You made a deal with me, Jack, to deliver the pirates.
И вас, сэр, добычи достаточно для нескольких пиратов. And you, sir, have enough booty for several pirates.
Считается, что галеон отбуксировали сюда для ремонта после нападения пиратов. The galleon's believed to have diverted here for repairs after the pirate attack.
Так я похож на Джонни Деппа из "Пиратов Карибского Моря"? Do I remind you of Johnny Depp in Pirates of the Caribbean?
Осторожно, чтобы не вспугнуть пиратов, использующих его для своего рваного сна. Careful not to rouse the pirate butchers occupying it from their debauched slumber.
Тяжело вооружённые банды современных пиратов на скоростных катерах терроризируют корабли в прибрежных водах Сомали. Heavily armed bands of modern-day pirates in speedboats are terrorizing ships in Somalia’s coastal waters.
Полиция Пунтленда арестовала несколько пиратов, связанных с захватом судна “Golden Nori”, после его освобождения. Puntland police arrested a number of the pirates connected with the Golden Nori following its release.
Тяжело вооружённые банды соврменных пиратов на скоростных катерах терроризируют корабли в прибрежных водах Сомали. Heavily armed bands of modern-day pirates in speedboats are terrorizing ships in Somalia's coastal waters.
Джаггер будет вспомнен в Англии знаменитым человеком, человеком, который вызволил хронометр из рук кровавых пиратов. Jagger will be recalled to England a famous man, the man who retrieved the longitude chronometer from blood-handed pirates.
В общем, его самолет разбился, а последний сигнал бедствия исходил из пристанища пиратов, так что. Well his plane did crash, and the distress signal was last heard coming from a known pirate fortress, so.
Настоящих пиратов Карибского моря боялись все, и самым ужасным из них был Франсуа Ле Клерк. The true pirates of the Caribbean were feared by all, and the most terrifying of them all was Francois Le Clerc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.