Sentence examples of "Планируемый" in Russian

<>
Тем не менее, планируемый «пик выплат» в этом году представляет серьезную трудность в краткосрочном периоде. Nonetheless, repayment “spikes” this year constitute a real short-term challenge.
Следующий саммит Группы двадцати, планируемый в Лондоне в начале апреля, предоставит крайне важную возможность для принятия своевременных мер. The next G-20 meeting in London in early April is a crucial opportunity for timely action.
Расчет количества канбанов может учесть планируемый спрос, спрос из открытых заказов, исторический спрос и требования к резервного запаса. The kanban quantity calculation can take into account the forecasted demand, the demand from open orders, the historical demand, and safety stock requirements.
Чтобы выбрать, какой тип дисков использовать, нужно учесть, что вы хотите скопировать, объем копируемых данных и планируемый способ воспроизведения диска. To decide which kind of disc you should use, you'll need to think about what you want to copy, how much you're copying, and how you want to play the disc.
Точно так же, планируемый уровень денежной массы плохо поддается калибровке по причине нестабильного спроса на деньги, типичного для возникающих рынков. Nor is a targeted level in the money supply easy to calibrate due to instability in the demand for money, which is common in emerging markets.
Образование является сквозным вопросом; исходя из этого результаты данного совещания, включая ответы на вопросник и планируемый сбор примеров надлежащей практики, послужат ценным вкладом в Региональное совещание по осуществлению решений. Education was a cross-cutting issue; therefore, the results from this meeting, including the answers to the questionnaire and the envisaged collection of good practices, would serve as a valuable input into the regional implementation meeting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.