Sentence examples of "По всей видимости" in Russian

<>
Translations: all614 most likely9 other translations605
По всей видимости, вы отступите назад. You will, in all likelihood, step back.
Краткий ответ – по всей видимости, нет. The short answer is, probably not.
Компании, по всей видимости, понимают это. Companies apparently recognize this.
По всей видимости, Фарадей ежемесячно платил наличными. Apparently, Faraday paid cash every month.
Такова, по всей видимости, цена их самонадеянности. That, it seems, is the price of their arrogance.
Но теперь она, по всей видимости, изменилась. That, however, appears to have changed.
По всей видимости, стране угрожает глубокий кризис. A major slowdown seems to be looming.
Балет, степ и по всей видимости кантри. Ballet, tap, and apparently country dancing.
По всей видимости, это была экстремальная ситуация. That may have been an extreme situation.
По всей видимости, именно это и происходит. Apparently, this is happening.
Несколько человек умерли, по всей видимости, от побоев. Several died, apparently from beatings.
Политика правительства, по всей видимости, приносит желаемый результат. The government’s rescue policies appear to be working.
По всей видимости, они садятся на зеленые цветы. It looks like they're going to green flowers.
Следующие переговоры будут, по всей видимости, ещё труднее. They promise to become even more so.
У нас, по всей видимости, будет общая кухня? Oh, we're probably gonna be sharing the kitchen?
По всей видимости, он умер ещё в падении. In all likelihood he was dead before he hit the ground.
Мне, по всей видимости, не стоит носить светло-вишневый. I should never wear cerise, apparently.
По всей видимости, ему необходимо упасть еще на 10%. It probably still needs to fall another 10%.
По всей видимости, устойчивый, быстрый рост благосостояния вполне возможен. It is likely that continued rapid increases in prosperity are possible.
Евросоюз, по всей видимости, представляет собой апогей этой тенденции. The European Union perhaps represents the apogee of this tendency.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.