Sentence examples of "По крайней мере" in Russian

<>
Translations: all3568 at least3360 leastways1 other translations207
В июне 1997 года Исполнительный совет, изучив результаты исследования и опросы общественного мнения, проведенных существовавшим в то время Отделом внутренних дел, принял решение о том, что правительству не следует, по крайней мере на данном этапе, принимать законодательство против дискриминации по признаку расы. In June 1997, having examined the findings of the study and public consultations conducted by the then Home Affairs Branch, the Executive Council decided that the Administration should not, at that stage, legislate against discrimination on the ground of race.
По крайней мере, не сейчас. Not just yet.
Не сегодня, по крайней мере. Not today.
По крайней мере до Мая. Not till May at the earliest.
По крайней мере, мы так думали. Or so we thought.
По крайней мере, большинства из нас. Well, most of you anyway.
По крайней мере, мне платят наличными. Anyway, I get paid Hard cash.
Так, по крайней мере, полагали протестующие. Or so the protestors believed.
По крайней мере, создаётся такое впечатление. Or so it seems.
По крайней мере пока не повеселюсь достаточно. Not until I had a little more fun.
По крайней мере, шаферы так не поступают. I mean, a best man should really not be doing that.
По крайней мере так говорится в обществе. Or so they say in public.
По крайней мере, не делай их кривобокими. And if you do, don't make 'em lopsided.
По крайней мере, думаю, что не сказала. At leat I think I didn't.
По крайней мере, мы надеемся на это. Or so we must hope.
Там была, по крайней мере, тысяча человек. As many as a thousand people were there.
Нормуль, по крайней мере видно откуда стреляют. Fine with me, as long as they shoot.
Остановить жнеца нельзя, по крайней мере, навсегда. You can't stop a reaper, not permanently.
Нет учебников, по крайней мере, пока нет. There is no textbooks, I mean, not yet, anyway.
Этого не происходит, по крайней мере при Нетаньяху. As far as Netanyahu is concerned, this is not taking place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.