Sentence examples of "Повреждено" in Russian

<>
Персонал Птичника, внимание, ограждение повреждено. Attention Aviary employees, there has been a containment breach.
Для работы USB-устройства требуется внешний блок питания либо оно повреждено. The USB device requires an external power supply or is faulty.
Сломанные ребра, повреждено левое легкое, он состояние стабильное и он должен полностью поправиться. A cracked sternum, bruising on his left lung, but he's stable and should make a full recovery.
Это последствие того, что более трети правого полушария мозга было повреждено в результате инсульта. That is the consequence of more than a third of the right side of my brain being destroyed by the stroke.
Я знаю, моё плечо повреждено и мой сезон закончен, но зачем тянуть остальных на дно. But, Coach, II know that my shoulder is shot and my season is over, but it doesn't mean that theirs is, too.
По полученной информации, у него было переломано основание черепа, сломаны скулы, челюсть, ключица, серьезно повреждено легкое, повреждена селезенка и возникло осложнение сердца. According to information received, he sustained fractures at the base of the skull, fractured cheekbones, jaw and collarbone, severe lung injuries, surgical removal of the spleen and cardiac complications.
Его тело будет так повреждено, что когда вы поймете, что происходит, и вызовете скорую, шансы Брэда доехать до больницы живым будут равны нулю. Killing the tissue, causing Brad to become septic, forcing his body into such intense shock that by the time you realize what's happening and you call an ambulance, the chance of Brad getting back to the hospital alive is next to zero.
Если ваше устройство не повреждено, а пароль знаете только вы, следует как можно скорее обновить прошивку до версии 1.5.2, дабы ликвидировать вероятность атаки и обеспечить безопасность вашего устройства». If your device is intact, your seed is safe, and you should update your firmware to 1.5.2 as soon as possible. With firmware 1.5.2, this attack vector is eliminated and your device is safe.
К сожалению, в большинстве серьёзных аварий, когда колонка рулевого управления врезается донору в грудину, мы не можем определить, как сильно повреждено сердце, пока собственно не вскроем грудную клетку донора, так что. Unfortunately, in most cases, in bad accidents, when the steering column smashes into the donor's sternum, we can't really tell how badly bruised the heart is until we actually open up the donor's chest, so.
получил два телефонных звонка от бухгалтера, который информировал его о том, что установленное им компьютерное оборудование было повреждено и что лица, связанные с заключенными, находящимися под покровительством мэра, хотят убить его и членов его семьи. received two telephone calls from the accountant, who informed him that his computer installation had been destroyed and that persons having ties to prisoners protected by the mayor intended to kill him and his family.
26 ноября на Малуалкон, штат Бахр-эль-Газаль, было сброшено шесть бомб, одна из которых разорвалась примерно в 300 метрах от представительства Международного комитета спасения (МКС), которое было повреждено шрапнелью, и приблизительно в 500 метрах от Центра лечебного питания " Тиарфанд ". On 26 November, six bombs were dropped in Malualkon, Bahr al-Ghazal, one of which landed approximately 300 metres from the International Rescue Committee (IRC) compound, hitting it with shrapnel, and approximately 500 metres from Tearfund's Therapeutic Feeding Centre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.