Sentence examples of "Подготовьте" in Russian
Для отправки подготовьте как минимум 5 статей.
Create at least 5 articles before you submit for review the first time.
Ограничьте территорию, берите щётки, и подготовьте бассейны.
Fog line, scrub brushes, - and containment pools.
Подготовьте перевозку наших лучших гобеленов и посуды.
Arrange for the conveyance of our best tapestries and plates.
Поставьте две большие капельницы, подготовьте к интубации.
Place two large bore IVs, set up for intubation.
Подготовьте вместе пресс-релиз и кидайте в печку.
Get a press release together and bung it in the oven.
Хорошо, подготовьте текст по Вип, когда мы вернемся.
Okay, cue up the Veep gaffe for when we're back.
Подготовьте 120 % от рассчитанного максимального размера базы данных.
Provision for 120 percent of calculated maximum database size.
Дайте мне 325 миллиграмм аспирина и подготовьте электроды.
Give me 325 milligrams of aspirin and grab the pacer pads.
Подготовьте свои материалы к переводу, чтобы охватить международную аудиторию.
Reach an international audience by prepping your content for translation.
Дюваль, подготовьте Бобу объедки для его путешествия в шлюпке.
Duval, make Bob a doggie bag for his dinghy.
Шанти будет готова через 10 минут, подготовьте ее сцену.
Shanti will be ready in 10 minutes, get your shot ready.
К концу дня подготовьте коммерческое предложение и смету расходов.
Have a written proposal with cost breakdowns by the end of the day.
Охрана подготовьте камеру М 3 для доступа Министерства Юстиции.
Security clear on cell unit M 3 for Justice Department access.
Подготовьте место на диске для заполнения журнала на три дня.
Provision for three days of log generation capacity.
Подготовьте все спектрограммы во время взрывов первой атомной и водородной бомб.
Get all spectrographs on the early atomic explosions and one on the hydrogen bomb.
Подготовьте экран, поясняющий, зачем вам нужно это разрешение, и запросите его повторно.
You should have a screen of education on why you think they should grant the permission to you and then re-ask.
Подготовьте место на диске для заполнения журнала на три дня сверх параметров запаздывания преобразования.
Provision for three days beyond replay lag setting of log generation capacity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert