Sentence examples of "Показывать" in Russian with translation "run"
Translations:
all4652
show3003
reveal362
find277
display242
run147
say109
present66
record45
screen37
feature29
read20
exhibit18
showcase13
register6
gesture3
signify3
shew3
trot out1
other translations268
Чтобы показывать рекламу в определенное время, вы можете:
If you want an ad to run at a specific time, you can:
Цель Генерация лидов: следует показывать рекламу на Facebook.
Lead Generation objective: You should run your ads on Facebook.
показывать рекламу в определенное время суток путем планирования показа.
Run your ads at specific times of day using scheduling
График: продолжительность времени, в которое вы хотите показывать рекламу.
Schedule: The length of time that you want your ad to run.
Чтобы показывать рекламу в Instagram, вам потребуется Страница Facebook.
To run ads on Instagram, you'll need a Facebook Page.
Мы рекомендуем показывать рекламу одновременно на Facebook и в Instagram.
It's recommended that you run your ads on Facebook and Instagram at the same time.
Чтобы показывать рекламу во всех возможных плейсментах, оставьте поле пустым.
To run your ad in all possible placements, leave this column blank.
Можно ли показывать рекламу приложения, администратором которого я не являюсь?
Can I run ads for an app I don't have an Administrator role on?
Подумайте о том, чтобы показывать рекламу в особенно важные часы.
Consider running ads at strategic times.
Зеленая галочка — все настроено правильно и вы можете показывать рекламу.
Green check mark: Everything is set up correctly and you can run ads.
Это также позволит вам показывать рекламу, адаптированную для каждой точки.
It will also allow you to run ads tailored to each business location.
Желтый треугольник — есть незначительная проблема, но вы можете продолжать показывать рекламу.
Yellow triangle: There may be a small issue but you can continue to run ads.
По умолчанию мы будем показывать вашу рекламу, пока не завершится кампания.
Your ads will run all the time during your campaign by default.
Должен ли у моей организации быть веб-сайт, чтобы показывать рекламу?
Do I need a website for my organization in order to run ads?
Начните показывать рекламу для повышения вовлеченности в приложении для мобильных устройств.
Start running mobile app engagements ads.
Важно! Вы не сможете показывать рекламу по графику, если используете дневной бюджет.
Important: You can't run ads on a schedule while using a daily budget
Следует ли мне показывать свою рекламу и на Facebook, и в Instagram?
Should I run my ads on both Facebook and Instagram?
Можно ли запретить другому каналу показывать рекламные объявления на канале, который принадлежит мне?
Can I prevent certain channels from running ads on my channel?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert