Sentence examples of "Польские" in Russian with translation "polish"
Польские коммунисты не намеревались строить демократию;
The Polish Communists did not intend to build democracy;
Польские колбасы, французское вино, швейцарский шоколад.
Polish sausage, French wine, Swiss chocolate.
Польские диссиденты оказались в тюрьме или в изгнании.
The Polish dissidents found themselves in prison or exile.
Польские выборы необычайно воодушевили антикоммунистов во всем мире.
For anti-communists everywhere, the Polish election was extraordinarily encouraging.
Несомненно, есть и особо обеспокоенные группы, например, польские фермеры.
There are, of course, the special worries of groups such as the Polish farmers.
Польские выборы стали роковой чертой, моментом, когда силы перемен приняли необратимый характер.
The Polish election was a point of no return, the moment when forces for change became irreversible.
Польские журналисты прозвали его "летающим гробом". А американские пилоты называют этот самолет "Бесшабашным".
Polish journalists called it “the Flying Coffin;” American pilots labeled it “Careless.”
Польские СМИ сообщают, что выбранная компания получит 49% акций в консорциуме PGE по строительству АЭС.
Polish media have reported that the company selected will take a 49 percent stake in PGE’s nuclear power plant construction consortium.
Британские, американские и польские войска вступили в бой с немецкой группировкой численностью более 50 тысяч человек.
Over 50,000 German soldiers were pounced on by British, American and Polish troops.
Правда, польские и итальянские иммигранты также испытывали угнетение и дискриминацию, прежде чем были признаны французским обществом.
To be sure, Polish and Italian immigrants also endured victimization and discrimination before gaining acceptance by French society.
Польские и чешские оппозиционные движения, возникшие несколькими годами позже, имели свои истоки в событиях 1968 года.
The Polish and Czech opposition movements that emerged only a few years later had their roots in the events of 1968.
В недавно вышедшей статье Inter Press Service отмечает, что польские правые выступают против феминизма, ЛГБТК-сообщества и левых.
In a recent article, Inter Press Service notes that the Polish right has taken aim at feminists, the LGBTQ community and leftists.
Свободная миграция в ЕС означает, что польские сантехники догонят не только французских сантехников, но и польских банковских служащих.
Free migration in the EU means that Polish plumbers will not only catch up with French plumbers, but also with Polish bankers.
Многие польские епископы чуть ли не открыто возвещают своей пастве: вы должны внимать, а не рассуждать и спорить.
Many Polish bishops almost openly declare to their flock: you are supposed to listen, not think or argue.
Польские, чехословацкие и югославские студенты направили свои протесты против коммунистической диктатуры, которая лишала их общества элементарных гражданских свобод.
Polish, Czechoslovak, and Yugoslav students directed their protests against the Communist dictatorship, which was depriving their societies of elementary civic freedoms.
Еще до Второй мировой войны польские энтузиасты занимались рейсами в космос, но это не всегда встречалось с пониманием.
Polish boffins devoted their time to space flight even before the Second World War, but were not always met with understanding.
Те польские выборы явились результатом компромисса, достигнутого на многонедельных переговорах "Круглого Стола" между лидерами Коммунистической Партии и представителями профсоюза Солидарности.
Those Polish elections were the result of a compromise hammered out during weeks of "Round Table" negotiations between the leaders of the Communist party and representatives of the Solidarity trade union.
Польские коммунисты не намеревались строить демократию; их план заключался в том, чтобы частично измененная политическая система могла поглотить умеренные группы оппозиции.
The Polish Communists did not intend to build democracy; their plan was to absorb moderate opposition groups into a partially modified political system.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert