Sentence examples of "Посадите" in Russian

<>
Translations: all293 put170 plant87 land27 board2 other translations7
В тюрьму, посадите меня в тюрьму. Prison, put me in prison.
Если они рассчитаны на 10 лет — посадите дерево. If they are for 10 years, plant a tree.
Свяжите его и посадите в тюрьму. Tie him up and put him in prison.
Если вы посадите яблочную семечку, она может вырасти в дерево. If you plant an apple seed, it might grow into a tree.
Вы не посадите меня в тюрьму. You're not going to put me in a prison.
Посадите это маленькое семя, подождите 2000 лет и получите это: Plant this small seed, wait 2,000 years, and you get this:
Посадите меня в сумасшедший дом, за то, что я думаю об этом. Put me in the nuthouse for thinking things like that.
Я имею в виду, наденьте на меня потный костюм, посадите на трактор и я поеду. I mean, heck, strap me in a wet suit and put me on a tractor and I'm good to go.
Берите этого козла Севу, посадите в одну из них на место шофёра и нужен взрыв. Take that arsehole Seva, put him in the driver's seat and blow him up.
А тем временем мы не будем проводить снятие показаний, пока вы не посадите мисс Митчелл на самолет домой. In the meantime, we won't be participating in that deposition until you put Ms. Mitchell back on a plane.
Даже если вы посадите в тюрьму директоров банков, изменив решение Верховного суда, гарантируете равенство в обществе и дадите всем деньги, вы все равно будете ночевать в Парке Цуккоти? Even if you put the heads of the banks in jail, overturn a Supreme Court decision, ensure greater social equality and give everybody money, you're still going to be sleeping in Zucotti Park?
Я сказал :"Хорошо, я иду за советом к старейшине деревни и спросил:"Что я должен вырастить на этом месте?" Старейшина глянул на меня и сказал: "Ты построй это, ты построй то, вы посадите это, и все будет работать." And I said, "Okay, I'll go to the old man in village and say, 'What should I grow in this spot?"" He looked quietly at me and said, "You build this, you build this, you put this, and it'll work."
Перестань, посади ее в коляску. Come on, put her in the stroller.
Пожалуйста, посади дерево ради будущего Please plant a tree in honour of our future
Призрак, вам приказано посадить самолет. Ghost Rider, you are instructed to land.
В 4-00 утра Томас Руис был посажен в депортационный автобус. At 4:00 A M. Tomas Ruiz was boarded onto a deportation bus.
Я посадил его за решётку. I put him behind bars.
Мой брат посадил это дерево. My brother planted that tree.
Он посадил свой гидросамолет на городской площади. He landed his float plane in the town square.
Автора посадили в микроавтобус и с завязанными глазами доставили в неизвестное место. The author was forced to board a minibus and taken blindfolded to an unknown place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.