Sentence examples of "Посиди" in Russian
Посиди здесь тихонько, а мамочка пока разберется тут с делами, хорошо?
OK, you sit here quietly while Mummy gets sorted out, all right?
А теперь снимай фартук и пойди, посиди в уголке, как маленький ребёнок.
Take your apron off, and sit in the corner like a little boy.
В переполненном автобусе всегда были колени, чтобы посидеть.
On a crowded bus there was always a lap to sit on.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон?
You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Если мы ещё посидим здесь, то увидим королеву озера.
If we sit here long enough, we'll see the Lady of the Lake.
Что означает, Викерс, что вы посидите на скамейке запасных.
Which means, Wickers, you can sit this one out.
Я хотел посидеть с ним и поболтать немного о бейсболе.
I wanted to sit down with him and have a good chinwag about baseball.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert