Sentence examples of "Пошлины" in Russian with translation "duty"
Налоговым органом введены особые пошлины по данной номенклатуре.
The tax authority has imposed special duties on an item.
налогообложение транспортных средств (годовое, акциз, таможенные пошлины, НДС)
vehicle taxation (annual, excise duty, customs duty, VAT)
Можно создать налоговый код, используемый в качестве упаковочной пошлины.
You can create a sales tax code to be used as a packing duty.
В других областях торговли был признан принцип компенсационной пошлины:
In other areas of trade, the principle of countervailing duties has been recognized:
Суммы пошлины добавляются к чистой сумме до расчета налога.
The duty amounts are added to the net amount before sales tax is calculated.
Можно создать налоговый код, используемый в качестве пошлины при покупке.
You can create a sales tax code to be used as a purchase duty.
От этого зависит, включается ли сумма пошлины в расчет налога.
This determines whether the duty amount is included in the sales tax calculation.
Флажок Расчет сборов до расчета налогов для расчета пошлины установлен.
The Calculate before sales tax check box is selected for the duty calculation.
Создание налогового кода для налога в качестве пошлины с покупки
Create a sales tax code as a purchase duty
Сумма пошлины добавляется к чистой сумме и включается в расчет налога.
The duty amount is added to the net amount and included in the calculation of sales tax.
Флажок Расчет сборов до расчета налогов для расчета пошлины не установлен.
The Calculate before sales tax check box is not selected for the duty calculation.
AX 2012 R2 поддерживает схему стимулирования возврата таможенной пошлины (DBK) EXIM.
AX 2012 R2 supports the EXIM Duty Drawback (DBK) incentive scheme.
Пошлины и привилегии добавлены для ролей пользователей в качестве функций для Индии.
Duties and privileges are added for user roles in features for India.
В поле Единица измерения выберите единицу измерения, используемую для расчета упаковочной пошлины.
In the Unit field, select the unit that the packing duty tax is calculated for.
Итого налоги, включая пошлины: 5,00 + 2,50 + 3,75 = 11,25
Total sales taxes, including duties: 5.00 + 2.50 + 3.75 = 11.25
Валовая сумма: чистая сумма + сумма пошлины 1 (10,00 + 1,00) = 11,00
Gross amount: Net amount + Duty 1 amount (10.00 + 1.00) = 11.00
В то же самое время, экспортные пошлины на нефть и нефтепродукты будут снижены.
At the same time, export duties on oil and oil products will be reduced.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert