Sentence examples of "Предел" in Russian with translation "limit"

<>
Достигнут предел, заданный для приложения Application limit reached
Предел — максимально допустимое количество срабатываний сигналов. Limit — maximum permissible amount of the alert triggerings.
Макс. предел работы по гибкому графику: Max. flex limit:
Это предел, установленный на массу звёзд. That's a limit imposed on the mass of stars.
И это предел дешево, невоспитанный смертных. And that limit is cheap, ill-bred mortals.
Для нефразовых терминов верхний предел не существует. For non-phrase terms there are no upper limit.
Для инвестиционных проектов применяется максимальный предел капитализации. For investment projects, a maximum capitalization limit applies.
Мы должны признать, что терпимости есть предел. We must accept that there are limits to tolerance.
Чтобы просмотреть и настроить предел исходящий подключений To view and configure the outgoing connections limit
Нижний предел первого интервала должен быть равен нулю. The first interval must have a lower limit of zero.
Стоит установить возрастной предел для ношения штанов Lycra. There should be an age limit on Lycra pants.
Верхний предел интервала должен быть нижним пределом следующего интервала. The upper limit of an interval must be the lower limit of the next interval.
АВТОЖЕЛТЫЙ: предел по отношению к желтому: y ? 0,429 AMBER: limit towards yellow: y ≤ 0.429
Чтобы просмотреть и настроить предел исходящий подключений на домен To view and configure the per-domain outgoing connections limit
Данная кривая отражает теоретический предел усталости для анализируемой конструкции. The curve represents the theoretical fatigue limit for the analyzed structure.
Но возможностям ЕС существует предел, который определяется межправительственной природой Союза. But there are limits to what the EU can do, limits determined by the Union's inter-governmental nature.
Предел максимальной капитализации определяет максимальную стоимость НЗП по затратам проекта. The maximum capitalization limit determines what the WIP value of the project costs can amount to.
верхний предел диапазона измерения скорости, указанный в километрах в час. upper limit of the speed measurement range, printed in kilometres per hour.
Кроме того, для недель, содержащих праздники, предел сверхурочного времени сокращен. Additionally, weeks that contain holidays have a reduced overtime limit.
Этот предел управляет поддерживаемыми количествами объектов Active Directory нескольких типов. This limit controls the supportable numbers of several types of Active Directory objects.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.