Sentence examples of "Председателя" in Russian with translation "chair"
Translations:
all9137
president3318
chairman3096
chair1236
chairperson966
presiding officer18
chairwoman13
chief executive4
moderator1
other translations485
Письмо Исполняющего обязанности Председателя Комиссии по миростроительству
Letter from the Acting Chair of the Peacebuilding Commission
Замечания Председателя ИСО/ТК 127 (" Землеройные машины ")
Comments from the Chair of ISO/TC 127 (“Earthmoving Machinery”)
Сэр, вы заместитель председателя комитета по парламентскому надзору.
Sir, you're the vice chair of the congressional oversight committee.
Г-жа Огву (Нигерия), Председатель, занимает место Председателя.
Ms. Ogwu (Nigeria), Chairperson, took the Chair.
Г-жа Мартинич (Аргентина), заместитель Председателя, занимает его место.
Mrs. Martinic (Argentina), Vice-Chair, took the Chair.
Г-н Рахмонов (Таджикистан), заместитель Председателя, занимает его место.
Mr. Rakhmonov (Tajikistan), Vice-President, took the Chair.
Основные итоги этого совещания приведены в докладе и резюме Председателя.
The main outcomes of the meeting are summarized in the report and in the Chair's summary.
Проект доклада Председателя от 24 января 2000 года и сессионные поправки
Draft report of the Chair dated 24 January 2000 and in-session amendments
Я взял на себя смелость пригласить Бретта Форреста, нашего председателя правления.
I took the liberty of inviting Brett Forrester, our board chair.
Никто не может выступить на сессии, не получив предварительно разрешения Председателя.
No one may address the session without having previously obtained the Chair's permission.
В 2004 году Комитет представляла временно исполняющая обязанности Председателя Нгози Оконджо-Ивеала.
In 2004, the acting Chair, Ngozi Okonjo-Iweala, represented the Committee.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Дорогие коллеги, гибкость вашего Председателя не знает границ.
The PRESIDENT: Dear colleagues, the flexibility of your Chair knows no limits.
Спасибо ему за его заявление и за добрые слова в адрес Председателя.
I thank him for his statement and for his kind words addressed to the Chair.
В отсутствие г-жи Манало (Председатель) г-жа Шимонович (Докладчик) занимает место Председателя.
In the absence of Ms. Manalo (Chairperson), Ms. Símonovič (Rapporteur) took the Chair.
Группа друзей Председателя представит свой доклад на совещании СКООН в феврале 2008 года.
The Friends of the Chair group will report to the UNSC meeting in February 2008.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert