Sentence examples of "Прибыль" in Russian with translation "increase"

<>
Увеличивай свою прибыль с реализованным функционалом «Рефбэк». Increase your profit using refback functionality we have implemented.
Распродажи и акции помогут вам значительно увеличить прибыль. Sales & events can be an effective means to increase revenue.
Наконец, если волатильность упадет на 10%, прибыль увеличиться до $4001. Finally, if we factor a 10% drop in volatility into the same 100-point rally in the December futures, profit would increase to $4,001.
Они смогут продавать больше, а это значит, что прибыль вырастет. They will be able to sell more, and that means that their profits will increase.
Предсказательная информация позволяет различным организациям сокращать затраты или увеличивать прибыль. Predictive information allows various organizations to reduce costs or increase profits.
Цель состоит не в том, чтобы увеличить прибыль, а скорее уменьшить просадку. The purpose here is not to increase profit, but rather to reduce drawdown.
Наша цель - предоставлять только лучшие условия торговли, помогая вам увеличить вашу прибыль. We aim to provide the best trading conditions available so as to increase at the highest level the opportunity of producing profits from traders' investment.
Инвестирование с плечом это инвестирование на занятые деньги с целью увеличить прибыль. Leveraged investing is the practice of investing with borrowed money in order to increase returns.
Вы знаете, что если разбавить семафорную смазку экстрактом гуано, это увеличит нашу прибыль. Do you realise that if we dilute the clacks lubrication oil with guano extract, it can increase our profits.
Если цена двигается в выгодном вам направлении, вы можете очень значительно повысить свою прибыль. If the price moves in your favour you can greatly increase your profits.
Более высокое кредитное плечо увеличивает Вашу потенциальную прибыль, но при этом Вы и рискуете большим. By trading with a higher leverage, you may increase your earning potential.
Дополнительные продажи: Рекламодатели могут повышать прибыль путем дополнительных продаж продуктов той категории, которую просматривал человек. Upselling: Advertisers can upsell a product within the same category as the one a person viewed that may increase profitability.
Партнеры компании Leveron нередко предлагают своим рефералам рефбэк, тем самым увеличивая их собственную прибыль от инвестиций. Leveron’s partners quite often offer refback to their referees, which lets them increase their own profit from investments.
Злость на то, что кто-то получает эту прибыль и премии, только способствует распространению таких историй. Anger at these profits and bonuses only tends to increase the contagion of the story.
Но это не дает повода правительству тратить огромную прибыль на экономически бесполезное снижение налогов и увеличение расходов. But that is no reason for the government to waste its sizable fiscal surplus on economically useless tax cuts and spending increases.
Оптимизирующее инвестирование в "портфельном" подходе с течением времени, например, может увеличить текущую прибыль более чем в три раза. Optimizing investment in the portfolio over time would, for example, increase the discounted benefits by more than a factor of three.
В этой статье вы научитесь применять плечо с целью еще больше увеличить эффективность на капитал и потенциальную прибыль. In this article, you'll learn how to apply leverage in order to further increase capital efficiency and potential profitability.
Если говорить более конкретно, в случае одобрения пограничной корректировки налога на прибыль доллар укрепится на 25% относительно других валют. More specifically, if the border tax adjustment is adopted, the dollar will increase by 25% relative to other currencies.
Понимание простой математики покажет вам, что заключение большего количества сделок увеличит ваш процент ошибок и уменьшит вашу общую прибыль. Understanding simple math will show you that making more trades will increase your error rate and decrease your overall profit factor.
Если, однако, это будет происходить на падении вмененной волатильности на 5%, связанным с этим ралли, прибыль увеличится до $2851. If, however, there is an associated 5% drop in implied volatility with this rally, the profit would increase to $2,851.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.