Sentence examples of "Прибыл" in Russian with translation "come"
Я прибыл, чтобы сместить Зо 'ора с поста главы Синода.
I have come to remove Zo 'or as Leader of the Synod.
Другие участники говорят, что наш похититель прибыл в прошлом месяце.
Other members say our abductor's been coming the last month.
Великий Фишер прибыл, провести сеанс одновременной игры против 60 солдат.
The great Bobby Fischer came to play simultaneous chess with 60 soldiers.
Однажды я прибыл в Токио поздно днём и увидел своего дядю.
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.
Посол, я бы прибыл на Вулкан, чтобы выразить свои глубокие соболезнования.
Ambassador, I would have come to Vulcan to express my deepest sympathies.
Это губернатор, который прибыл вместе с командой, "Барраж", или как там его.
The governor guy who came with the team, "Barrage" or whatever his name is.
Я прибыл на вызов, увидел как подозреваемый перебегает улицу с автоматом наперевес.
I came in hot, saw the suspect run across the street with a Tec-9.
Целый ряд жителей прибыл из Сумгаита после пребывания в Армении с 1994 года.
A number of residents had come from Sumgayit after sojourns in Armenia since 1994.
Г-н Гусман (Боливия) говорит, что он прибыл с континента, имеющего глубокие аборигенные традиции.
Mr. Guzman (Bolivia) said he came from a continent with deep indigenous roots.
Я прибыл в один из наиболее изолированных регионов Филиппин, дабы посетить удаленный город Сагада.
I've come to one of the most isolated regions of the Philippines to visit the remote hilltop town of Sagada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert