Sentence examples of "Приветственная" in Russian with translation "welcome"
Приветственная заметка — это короткое сообщение для посетителей вашей компании, которое отображается в советах Мест.
A welcome note is a short message to people who visit your business that appears in place tips.
Пункт 1- Приветственное слово и утверждение повестки дня
Item 1- Word of welcome and approval of the agenda
Чтобы добавить или изменить приветственную заметку вашей Страницы:
To add or edit your Page's welcome note:
приветственное слово и заявления должностных лиц правительства принимающей страны;
Welcome and statements by host Government officials;
Ты имеешь ввиду, ты не получил свой приветственный пакет?
You mean you didn't get your welcome package?
Знаю, Дэйл не отказался бы сказать пару приветственных слов.
I know that Dale would like to say a few words to welcome you.
Как добавить или изменить приветственную заметку моей компании в советах Мест?
How do I add or edit a welcome note from my business in place tips?
приветственное слово и заявления должностных лиц Организации Объединенных Наций и прочих лиц;
Welcome and statements by United Nations officials and others;
Приветственное сообщение, которое вы выбрали во время настройки рекламы, может повлиять на ситуацию.
The welcome message you selected during the ad setup can make a difference.
Все участники приглашаются на приветственный прием в воскресенье вечером, 10 декабря 2006 года.
All participants are invited to the welcome reception on the evening of Sunday, 10 December 2006.
Уилтон Литлчайлд выступил на сессии с приветственной речью от имени коренных народов кри Канады.
Wilton Littlechild provided an indigenous welcome to the meeting on behalf of the Cree peoples of Canada.
Наши правители ввязываются в войны, рассказывая друг другу сказки о "плёвых делах" и приветственных парадах,
Our leaders barrel into wars, telling themselves happy stories about cakewalks and welcome parades.
Эту ссылку можно вставить на страницу отдела кадров в SharePoint или в приветственное письмо для сотрудников.
You can paste the link in a SharePoint HR Page or Welcome email to employees.
Г-н Гаронна выступил с приветственной речью, в которой он коснулся новых глобальных и региональных вызовов.
Mr. Garonna delivered a welcome speech in which he addressed emerging global and regional challenges.
То, что увидит пользователь после нажатия, зависит от типа приветственного сообщения, которое вы выбрали для своей рекламы.
The user experience post-click will depend on the type of welcome message you have set up for your ad:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert