Sentence examples of "Причем" in Russian

<>
Translations: all2850 and2197 other translations653
Причём же тут распитие чая? Now, why do you have to consume the tea?
Причём с тем же слоганом. With the same tag line.
Нет, плащ тоже не причем. No, it's not the trenchcoat.
Ответ очевиден: американская, причем намного. The answer is clear: America's by a long shot.
Ок, ок, "скованность" тут не причем. Okay, "uptight" was really not on the table.
Референдумы тут, как правило, не причем. It is not ordinarily a matter of referendum.
И отсосала бы, причем очень артистично. If it was super artistic, sure.
Я оказал тебе услугу, причем забесплатно. I did you a favour, man, that was a freebie.
Оно движется по большим кругам, причем - неспешно. It's seen as moving in great, unhurried circles.
Но они это уже сделали, причем дважды. But they already did, twice.
Выход в космос тут ни причем, Молли. This is not about going to space, Molly.
Быстро растёт неравенство, причем особенно в развитых странах. Inequality is surging, especially in the advanced economies.
Так, я полностью помылся, причем вместе с мылом. I took a shower, washing every body part with actual soap.
Причем 72 % среди заболевших эпидемическим паротитом составляли дети. 72 % of those who suffer from epidemic parotitis were children.
Причем такой высокий, что оттуда не слышишь голоса людей. You're so tall that you can't hear any more voices up there.
Причем чем ярче цвет, тем более качественным было моделирование. At that, the brighter the color is, the better in quality the modeling was.
Причем большие дозы, выписано одним и тем же психиатром. Heavy doses too, all authorized by the same psychiatrist.
Причем возможности контроля распространяются не только на диалог «Вход». That control extends beyond the point at which they see the login dialog.
RT America также отличается по уровню контента, причем существенно. RT America has also differed radically in the sort of programming offered.
Этот кризис был "сделан в Америке", причем во многих смыслах. This crisis was "made in America," in more than one sense.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.